Paroles et traduction 林憶蓮 - 是情非情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
难以抚摸你一脸风尘
It's
hard
to
caress
your
face
covered
in
dust
你也难以抚慰我的心
You
also
find
it
difficult
to
comfort
my
heart
握也握不住你的身影
I
can't
hold
onto
your
figure
像我无法掌握的生命
Just
as
I
can't
control
life
铺铺的长路是否有无止境
Is
there
no
end
to
this
long
road
你的胸膛里是否也起伏不定
Is
your
chest
heaving
as
well
看也看不过是情非情
Looking
is
all
there
is,
love
or
not
只有黑白是非最分明
Only
black
and
white,
right
and
wrong
are
clear
纠缠的脚步有你就会有我
In
our
entangled
steps,
you'll
find
me
此刻你眼睛有过未来的缩影
For
in
your
eyes,
I
see
a
glimpse
of
our
future
天荒地老一个你
Till
the
end
of
time,
there's
just
you
天荒地老一个我
Till
the
end
of
time,
there's
just
me
漫漫走上不归的路
We
tread
on
this
path
of
no
return
在等待什么样的结果
Awaiting
what
kind
of
outcome
看也看不过是情非情
Looking
is
all
there
is,
love
or
not
只有黑白是非最分明
Only
black
and
white,
right
and
wrong
are
clear
纠缠的脚步有你就会有我
In
our
entangled
steps,
you'll
find
me
此刻你眼睛有过未来的缩影
For
in
your
eyes,
I
see
a
glimpse
of
our
future
天荒地老一个你
Till
the
end
of
time,
there's
just
you
天荒地老一个我
Till
the
end
of
time,
there's
just
me
漫漫走上不归的路
We
tread
on
this
path
of
no
return
在等待什么样的结果
Awaiting
what
kind
of
outcome
天荒地老只有你
Till
the
end
of
time,
there's
only
you
天荒地老总有我
Till
the
end
of
time,
there's
always
me
漫漫走上不归的路
We
tread
on
this
path
of
no
return
在等待什么样的结果
Awaiting
what
kind
of
outcome
漫漫走上不归的路
We
tread
on
this
path
of
no
return
在等待什么样的结果
Awaiting
what
kind
of
outcome
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林夕
Album
不必在乎我是誰
date de sortie
19-05-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.