林憶蓮 - 最好的事 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林憶蓮 - 最好的事




最好的事
The Best Thing
天陰有雨 我在想你
It's cloudy and rainy, and I'm thinking of you
這一年裡 有苦有甜蜜
This past year has had its ups and downs
那無心的言語 掛慮猜疑 只是小插曲
Those careless words, worries, and doubts were just minor setbacks
若變成勇氣 讓我們守在一起
If we can turn them into courage, let's hold on to each other
眼看那時間咻的一下子過去 到了冬季
Time flew by in a flash, and now it's winter
在過去的日子裡你的怪脾氣 我會把它忘記
In all the days gone by, I will forget your bad temper
這三百六十五天所有的回憶 我能想起
All the memories of these 365 days, I can recall
最好的事 那就是愛著你
The best thing is that I'm in love with you
最好的事 那就是愛著 愛著你
The best thing is that I'm in love, in love with you
不是運氣 好多的努力
It's not luck, but a lot of effort
Oh!愛不容易 如果不願意
Oh! Love is not easy, if you're not willing
從陌生相遇 如今熟悉 喜歡我和你
From strangers, we met, and now we're close, I love me and you
之間的關係 是愛人也是知己
Our relationship is one of lovers and confidants
眼看那時間咻的一下子過去 到了冬季
Time flew by in a flash, and now it's winter
在過去的日子裡你的好脾氣 我會好好珍惜
In all the days gone by, I will cherish your good temper
這三百六十五天所有的回憶 我能想起
All the memories of these 365 days, I can recall
最好的事 那就是愛著你
The best thing is that I'm in love with you
最好的事 那就是愛著 愛著你
The best thing is that I'm in love, in love with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.