林憶蓮 - 無聲約會 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林憶蓮 - 無聲約會




無聲約會
Безмолвная встреча
为何见你面 我心中早有话
Почему, встречаясь с тобой, у меня так много слов в сердце,
作词 潘源良
Автор слов: Пан Юаньлян
却始终不懂讲出一声
Но я все никак не могу произнести ни звука?
怎可说得清我心中爱念
Как рассказать о моей любви,
不知怎讲才动听
Не знаю, как сказать, чтобы это прозвучало красиво.
此刻声音谁愿听
Кто сейчас захочет услышать голос,
但我口 不懂传情
Но мои уста не умеют передавать чувства.
谁料这晚上你始终不说话
Кто бы мог подумать, что ты будешь молчать весь вечер,
未让轻风窥听
Не давая легкому ветерку подслушать.
默默凝视 已看穿心里话
Безмолвный взгляд, ты уже прочел мои мысли.
为何这晚上你始终不说话
Почему ты молчишь весь вечер,
此刻声音谁愿听
Кто сейчас захочет услышать голос,
万籁沉静 这一刻心里话
В тишине ночи, в этот момент, мои сокровенные мысли…
谁料这晚上你始终不说话
Кто бы мог подумать, что ты будешь молчать весь вечер,
心头似羚羊跳未停
Мое сердце бьется, как испуганная лань.
默默凝视 已看穿心里话
Безмолвный взгляд, ты уже прочел мои мысли.
我今天 将心暗订
Сегодня я тайно решила,
默默战兢 我强装出镇静
Безмолвно трепеща, я пытаюсь сохранять спокойствие.
我今天 将心暗订
Сегодня я тайно решила,
怎可说得清我心中爱念
Как рассказать о моей любви,
却轻轻拥我近你面前
Но ты нежно прижимаешь меня к себе,
却轻轻拥我近你面前
Но ты нежно прижимаешь меня к себе,
未让轻风窥听
Не давая легкому ветерку подслушать.
但我口 不懂传情
Но мои уста не умеют передавать чувства.





Writer(s): Terence Choi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.