Paroles et traduction 林憶蓮 - 瘋了 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
准许我进入你臂内
灵魂内
Allow
me
to
enter
within
your
arms,
your
soul
即使你有别人等待
Even
if
you
have
someone
else
waiting
你别离开
别离开若前来
Don't
leave,
don't
leave,
if
you
come
请不要问其实这该不该
Please
don't
ask
if
this
is
right
or
wrong
如狂风吹吧
像浪与海
Like
the
wind
blowing
wildly,
like
the
waves
and
the
sea
如浮沙卷吧
别要分析
Like
swirling
sand,
don't
analyze
要预料长夜芜菁无尽美妙
To
anticipate
the
long,
endless,
beautiful
nights
若让夜和我
为你痴到透了
If
you
let
the
night
and
me,
drive
you
crazy
知不知一开始
已发觉爱你不可止
Know
that
from
the
start,
I
discovered
that
loving
you
is
unstoppable
我早已为你
为着你疯了吧
I've
already
gone
insane
for
you,
for
the
sake
of
you
而恋火把此心烧焦
While
the
fire
of
love
burns
my
heart
to
a
crisp
我爱你
你可知多少
I
love
you,
do
you
know
how
much
我早已为你
为着你疯了吧
I've
already
gone
insane
for
you,
for
the
sake
of
you
可否快进入
我震动灵魂内
Can
you
quickly
come,
I'm
shaking
within
my
soul
知否我已极难忍耐
You
know
that
I
can
barely
restrain
myself
我为谁生
为谁等
为谁来
For
whom
do
I
live,
for
whom
do
I
wait,
for
whom
do
I
come
得到你便全部答得精彩
Getting
you
answers
all
superbly
如狂风吹吧
像浪与海
Like
the
wind
blowing
wildly,
like
the
waves
and
the
sea
如浮沙卷吧
别要分析
Like
swirling
sand,
don't
analyze
要预料长夜芜菁无尽美妙
To
anticipate
the
long,
endless,
beautiful
nights
若让夜和我
为你痴到透了
If
you
let
the
night
and
me,
drive
you
crazy
知不知一开始
已发觉爱你不可止
Know
that
from
the
start,
I
discovered
that
loving
you
is
unstoppable
我早已为你
为着你疯了吧
I've
already
gone
insane
for
you,
for
the
sake
of
you
而恋火把此心烧焦
While
the
fire
of
love
burns
my
heart
to
a
crisp
我爱你
你可知多少
I
love
you,
do
you
know
how
much
我早已为你
为着你疯了吧
I've
already
gone
insane
for
you,
for
the
sake
of
you
若是我奔向你,问你会推开我吗?
If
I
run
to
you,
will
you
push
me
away?
愿其话狂拥我,那怕说说也罢
I
wish
you
would
hold
me
tight,
even
if
it's
just
for
a
moment
热吻吧,让我恋你疯到自己都害怕
Kiss
me
passionately,
let
me
love
you
madly,
to
the
point
I
scare
myself
知不知一开始
已发觉爱你不可止
Know
that
from
the
start,
I
discovered
that
loving
you
is
unstoppable
我早已为你
为着你疯了吧
I've
already
gone
insane
for
you,
for
the
sake
of
you
而恋火把此心烧焦
我爱你
你可知多少
While
the
fire
of
love
burns
my
heart
to
a
crisp
I
love
you,
do
you
know
how
much
我早已为你
为着你疯了吧
I've
already
gone
insane
for
you,
for
the
sake
of
you
疯恋我吧!来疯恋我吧!
Love
me
madly!
Come
love
me
madly!
知不知一开始
已发觉爱你不可止
Know
that
from
the
start,
I
discovered
that
loving
you
is
unstoppable
我早已为你
为着你疯了吧
I've
already
gone
insane
for
you,
for
the
sake
of
you
而恋火把此心烧焦
我爱你
你可知多少
While
the
fire
of
love
burns
my
heart
to
a
crisp
I
love
you,
do
you
know
how
much
我早已为你
为着你疯了吧
I've
already
gone
insane
for
you,
for
the
sake
of
you
疯恋我吧!来疯恋我吧!
Love
me
madly!
Come
love
me
madly!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gale Trevor L, Hairston Kenneth M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.