Paroles et traduction 林憶蓮 - 破曉 (II)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遺棄的聲音沒響起了
Забытые
звуки
больше
не
звучат,
遺棄的觸覺偏剩下多少
Забытые
прикосновения
– сколько
их
осталось?
不聽不觸撫不痛楚
Не
слышу,
не
чувствую,
не
больно,
懶看懶記憶懶問我
Не
хочу
видеть,
не
хочу
помнить,
не
хочу
спрашивать
себя,
當天得到的叫甚麼
Что
же
я
получила
тогда?
天
亦天天的了
Небо
– каждый
день
небо,
地
天天的了
Земля
– каждый
день
земля,
我已看到破曉
Я
уже
вижу
рассвет,
讓昨天一朝了
Пусть
вчерашний
день
уйдет,
或者
某月某日某宵
Может
быть,
когда-нибудь,
в
какой-то
месяц,
в
какой-то
день,
в
какую-то
ночь,
人有幾多次拾起改變
Сколько
раз
человек
может
начать
меняться?
人有幾多次堅定地向著前
Сколько
раз
человек
может
твердо
идти
вперед?
一天青一天風雨飄
Один
день
ясный,
другой
– дождь
и
ветер,
過了算了失了罷了
Прошло
– забудь,
потеряно
– отпусти,
他朝得到的縱是少
Даже
если
завтра
я
получу
мало,
心
若天天的了
Сердце
– каждый
день
сердце,
夢
天天的了
Мечты
– каждый
день
мечты,
這也未能料
Этого
нельзя
было
предвидеть,
我卻再不渺少
Но
я
больше
не
чувствую
себя
ничтожной,
沒有點滴的動搖
Ни
капли
сомнений,
或者
某月某日某朝
Может
быть,
когда-нибудь,
в
какой-то
месяц,
в
какой-то
день,
утром,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lam Man Yi
Album
夢了、瘋了、倦了
date de sortie
14-02-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.