Paroles et traduction 林憶蓮 - 笛子姑娘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一個風雪晚上
我失方向
Снежной
ночью
я
потеряла
путь
夜靜裡
傳來竹笛聲
В
ночной
тишине
услышала
звук
флейты
飄雪飄降髮上
笛聲淒也涼
Снег
падал
на
мои
волосы,
звук
флейты
был
печален
и
холоден
月是冷
長路更是長
Луна
была
холодной,
а
дорога
длинной
竹笛聲引路
終於找到
路上那無言的女子
Звук
флейты
вел
меня,
и
наконец
я
нашла
на
дороге
молчаливую
девушку
她以竹笛細道
笛聲追捕
夜靜裡
詳述這故事
Она
тонко
играла
на
флейте,
мелодия
преследовала
меня,
в
ночной
тишине
рассказывая
эту
историю
過去我也曾在此
Когда-то
и
я
была
здесь
與他風中相擁抱
相注視
Обнимала
его
на
ветру,
смотрела
ему
в
глаза
計劃未來事
用雲彩寫我名字
Строила
планы
на
будущее,
писала
его
имя
на
облаках
一起歡呼一起嘆息
永不分作二
Вместе
радовались,
вместе
грустили,
никогда
не
расставались
可惜天要作弄
要把他奪去
遺留空虛
Но
небо
сыграло
злую
шутку,
забрало
его,
оставив
пустоту
我將眼淚
寄笛聲裡
直至來日再會時
Я
вложила
свои
слезы
в
звуки
флейты,
до
того
дня,
когда
мы
снова
встретимся
冬去春到世上
滿村歡暢
但夜裡仍聞竹笛聲
Зима
ушла,
весна
пришла
в
мир,
вся
деревня
ликовала,
но
ночью
все
еще
был
слышен
звук
флейты
千個千個世上
笛聲淒也涼
像在唱:「誰令每夜長?」
Тысячи
и
тысячи
звуков
флейты
в
мире,
печальных
и
холодных,
словно
поют:
"Кто
делает
каждую
ночь
такой
длинной?"
當再經過雪路
已找不到
舊日那無言的女子
Когда
я
снова
шла
по
заснеженной
дороге,
я
уже
не
нашла
ту
молчаливую
девушку
風嘯聲舖雪路
發出呼號
像是要重述那故事
Звук
ветра
стелился
по
заснеженной
дороге,
издавая
крик,
словно
желая
пересказать
эту
историю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shan Tian Er Lang, Zhen Qiang Lin
Album
笛子姑娘
date de sortie
31-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.