Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
細水長流
Long and Flowing Water
不管为何
沿途如何
它都长流
No
matter
how,
for
what
reason,
along
the
way,
it
flows
forever
铁和石也可割破
这是过山的河水
Iron
and
stone
can
also
be
cut
through,
this
is
the
river
over
the
mountain
它奔前流流流
不管蹉跎
It
rushes
forward,
flowing
endlessly,
regardless
of
any
delay
为流入滔滔大海
方会安心而存在
In
order
to
flow
into
the
vast
ocean,
it
can
finally
exist
at
ease
不管为何
沿途如何
它都长流
No
matter
how,
for
what
reason,
along
the
way,
it
flows
forever
我怀内那些爱
也像这一江河水
The
love
I
hold
within
my
heart
is
like
the
water
of
this
river
永为你也永向你一生奔流
Forever
for
you,
and
forever
towards
you,
I
will
flow
my
entire
life
现时
昨天
将来
都也因你而存在
The
present,
yesterday,
the
future,
all
also
exist
because
of
you
若你双眼是深海
你已经浸没我
If
your
eyes
are
a
deep
sea,
you
have
already
submerged
me
谁令我现能去爱
你已否知道么
Who
inspired
me
to
be
able
to
love
like
this,
do
you
already
know?
我感激我们遇见
在今生像河与海
I
am
grateful
that
we
met,
in
this
life,
like
a
river
and
the
sea
你那臂弯溶汇结合我
盛我在内
Your
embrace
gathers
and
unites
me,
holding
me
within
若有天要被分开
我远山也踏破
If
there
comes
a
day
when
we
must
be
separated,
I
will
even
overcome
distant
mountains
寻办法又流向你
你会否等我么
I
will
find
a
way
to
flow
back
to
you,
will
you
wait
for
me?
你可知每凝望你
便彷佛像河看海
Do
you
know
that
every
time
I
gaze
upon
you,
it
is
as
if
a
river
is
looking
at
the
sea
你那暗涌如在叫唤我
唤我入内
The
undercurrents
in
your
eyes
call
to
me,
beckoning
me
to
come
closer
怎可不奔向你
How
can
I
not
rush
towards
you?
天空晴时
雷霆来时
它都长流
When
the
sky
is
clear,
when
thunder
roars,
it
still
flows
forever
似怀着某种意志,这是过山的河水
As
if
carrying
some
kind
of
will,
this
is
the
river
over
the
mountain
它奔前流流流
始终坚持
It
rushes
forward,
flowing
endlessly,
always
persisting
为流入滔滔大海
方会安心而存在
In
order
to
flow
into
the
vast
ocean,
it
can
finally
exist
at
ease
天空晴时
雷霆来时
它都长流
When
the
sky
is
clear,
when
thunder
roars,
it
still
flows
forever
我怀内那些爱
也像这一江河水
The
love
I
hold
within
my
heart
is
like
the
water
of
this
river
永为你也永向你一生奔驰
Forever
for
you,
and
forever
towards
you,
I
will
flow
my
entire
life
现时
昨天
将来
都也因你而存在
The
present,
yesterday,
the
future,
all
also
exist
because
of
you
若你双眼是深海
你已经浸没我
If
your
eyes
are
a
deep
sea,
you
have
already
submerged
me
谁令我现能去爱
你已否知道么
Who
inspired
me
to
be
able
to
love
like
this,
do
you
already
know?
我感激我们遇见
在今生像河与海
I
am
grateful
that
we
met,
in
this
life,
like
a
river
and
the
sea
你那臂弯溶汇结合我
盛我在内
Your
embrace
gathers
and
unites
me,
holding
me
within
若有天要被分开
我远山也踏破
If
there
comes
a
day
when
we
must
be
separated,
I
will
even
overcome
distant
mountains
寻办法又流向你
你会否等我么
I
will
find
a
way
to
flow
back
to
you,
will
you
wait
for
me?
你可知每凝望你
便彷佛像河看海
Do
you
know
that
every
time
I
gaze
upon
you,
it
is
as
if
a
river
is
looking
at
the
sea
你那暗涌如在叫唤我
唤我入内
The
undercurrents
in
your
eyes
call
to
me,
beckoning
me
to
come
closer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.