林憶蓮 - 走在大街的女子 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林憶蓮 - 走在大街的女子




走在大街的女子
Женщина, идущая по улице
黄昏交错的影子
Сумеречные переплетающиеся тени
重叠凌乱的心思
Нахлынувшие сумбурные мысли
意乱情迷的城市
Город, полный смятения и очарования
快乐悲哀都很容易忘记
Радость и печаль так легко забываются
传来的旋律有一点熟悉
Доносящаяся мелодия немного знакома
风吹疲惫的令我想哭泣
Ветер, усталость - мне хочется плакать
走在大街的女子
Женщина, идущая по улице
是不是都有一些些心事
Неужели у всех есть свои тайны?
走在大街的女子
Женщина, идущая по улице
当心你就要走失
Будь осторожна, ты можешь потеряться
我用缓慢的速度
Я иду медленно
陪伴无心的漫步
Сопровождая бесцельную прогулку
模糊不清的笑容
Расплывчатая улыбка
就像黑白画面静止不动
Как черно-белый кадр, застывший на месте
过往的人群那么不清晰
Проходящие мимо люди так неясны
哗笑的令我无法在回忆
Их смех не дает мне вспоминать
走在大街的女子
Женщина, идущая по улице
为什么总是忧伤的姿势
Почему всегда такая печальная осанка?
走在大街的女子
Женщина, идущая по улице
到底你要去哪里
Куда же ты идешь?
走在大街的女子
Женщина, идущая по улице
为什么总是忧伤的姿势
Почему всегда такая печальная осанка?
走在大街的女子
Женщина, идущая по улице
到底你要去哪里
Куда же ты идешь?
到底你要去哪里
Куда же ты идешь?





Writer(s): Chen Yao Chuan, 張 方露, 張 方露


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.