Sandy Lam - 迷亂 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandy Lam - 迷亂




迷亂
Bewilderment
混乱 混乱迷乱里我打转
Confused, lost in confusion
何时能记忆中断
When will my memory fade
谁在脑里打转
Who's haunting my mind
已令我快疯癫
Driving me nearly insane
可会跟你再痴恋
Can we fall in love again
混乱 混乱谁为我作打算
Confused, who will plan for me
谁人能扫清思念
Who can sweep away this longing
夜雨似在怨
The night rain seems to be complaining
长夜亦疲倦
The long night is weary
哭千遍哭千遍我似疯癫
Crying a thousand times, a thousand times, I seem to be crazy
爱你爱你爱着你是我心中的歌
Loving you, loving you, loving you is the song in my heart
悲哭的呼声在我心中散播
A lament echoes in my heart
别再诱惑我
Don't tempt me anymore
这痴恋的爱火
This infatuating fire of love
燃着我燃着我着了魔
Burns me, burns me, I'm under its spell
爱你爱着你令我苦楚增多
Loving you, loving you, brings me more pain
此刻哭千声是我真心爱过
Now I cry a thousand times, it's my true love
人像醉无力退任风吹
Like a drunk, unable to resist the wind
吹得粉碎
Blown to pieces
落泪 落泪迷乱里我心碎
Tearful, heartbroken in confusion
谁明了我太恐惧
Who understands my fear
自你告别去
Since you said goodbye
长夜在流泪
I've been crying all night long
哭千句哭千句爱已告吹
Crying a thousand times, a thousand times, love is over
爱你爱你爱着你是我心中的歌
Loving you, loving you, loving you is the song in my heart
悲哭的呼声在我心中散播
A lament echoes in my heart
别再诱惑我
Don't tempt me anymore
这痴恋的爱火
This infatuating fire of love
燃着我燃着我着了魔
Burns me, burns me, I'm under its spell
爱你爱着你令我苦楚增多
Loving you, loving you, brings me more pain
此刻哭千声是我真心爱过
Now I cry a thousand times, it's my true love
人像醉无力退任风吹
Like a drunk, unable to resist the wind
吹得粉碎
Blown to pieces
风中飘絮
Floating in the wind





Writer(s): 馮鏡輝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.