Paroles et traduction Sandy Lam - 迷亂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
混乱
混乱迷乱里我打转
Confused,
lost
in
confusion
何时能记忆中断
When
will
my
memory
fade
谁在脑里打转
Who's
haunting
my
mind
已令我快疯癫
Driving
me
nearly
insane
可会跟你再痴恋
Can
we
fall
in
love
again
混乱
混乱谁为我作打算
Confused,
who
will
plan
for
me
谁人能扫清思念
Who
can
sweep
away
this
longing
夜雨似在怨
The
night
rain
seems
to
be
complaining
长夜亦疲倦
The
long
night
is
weary
哭千遍哭千遍我似疯癫
Crying
a
thousand
times,
a
thousand
times,
I
seem
to
be
crazy
爱你爱你爱着你是我心中的歌
Loving
you,
loving
you,
loving
you
is
the
song
in
my
heart
悲哭的呼声在我心中散播
A
lament
echoes
in
my
heart
别再诱惑我
Don't
tempt
me
anymore
这痴恋的爱火
This
infatuating
fire
of
love
燃着我燃着我着了魔
Burns
me,
burns
me,
I'm
under
its
spell
爱你爱着你令我苦楚增多
Loving
you,
loving
you,
brings
me
more
pain
此刻哭千声是我真心爱过
Now
I
cry
a
thousand
times,
it's
my
true
love
人像醉无力退任风吹
Like
a
drunk,
unable
to
resist
the
wind
落泪
落泪迷乱里我心碎
Tearful,
heartbroken
in
confusion
谁明了我太恐惧
Who
understands
my
fear
自你告别去
Since
you
said
goodbye
长夜在流泪
I've
been
crying
all
night
long
哭千句哭千句爱已告吹
Crying
a
thousand
times,
a
thousand
times,
love
is
over
爱你爱你爱着你是我心中的歌
Loving
you,
loving
you,
loving
you
is
the
song
in
my
heart
悲哭的呼声在我心中散播
A
lament
echoes
in
my
heart
别再诱惑我
Don't
tempt
me
anymore
这痴恋的爱火
This
infatuating
fire
of
love
燃着我燃着我着了魔
Burns
me,
burns
me,
I'm
under
its
spell
爱你爱着你令我苦楚增多
Loving
you,
loving
you,
brings
me
more
pain
此刻哭千声是我真心爱过
Now
I
cry
a
thousand
times,
it's
my
true
love
人像醉无力退任风吹
Like
a
drunk,
unable
to
resist
the
wind
风中飘絮
Floating
in
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 馮鏡輝
Album
經典系列: 激情
date de sortie
27-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.