Paroles et traduction Sandy Lam - 邂逅
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在深秋邂逅你
I
met
you
in
the
late
autumn
如初恋诗般优美
Like
a
love
poem,
beautiful
无虑又俏皮
Carefree
and
playful
与你漫步长夜里
Walking
with
you
through
the
long
nights
晚风轻吹
The
wind
blows
gently
星星也紧随
The
stars
follow
closely
在想恋季候
In
this
season
of
love
迷痴痴总觉昏醉
I'm
infatuated,
feeling
so
intoxicated
从来没掉眼泪
I've
never
shed
a
tear
冷雨落下长夜里
The
cold
rain
falls
through
the
long
nights
似心碎
Like
a
heart
breaking
抱紧空虚
I
hold
onto
the
emptiness
急风正吹
The
wind
is
blowing
hard
长夜共冷雨说相爱
Talking
about
love
through
the
long
nights
with
the
cold
rain
每日如蜡像在发呆
Every
day,
I'm
like
a
wax
figure,
lost
in
a
daze
留下是抱怨与感慨
Staying
only
leads
to
complaints
and
regrets
午夜仍造梦是你来
At
midnight,
I
still
dream
of
you
coming
在深秋邂逅你
I
met
you
in
the
late
autumn
由相恋紧接分离
From
love
to
separation
仍愿静默盼祈
I'm
still
willing
to
wait
in
silence
冷雨落下长夜里
The
cold
rain
falls
through
the
long
nights
似心碎
Like
a
heart
breaking
抱紧空虚
I
hold
onto
the
emptiness
急风正吹
The
wind
is
blowing
hard
长夜共冷雨说相爱
Talking
about
love
through
the
long
nights
with
the
cold
rain
每日如蜡像在发呆
Every
day,
I'm
like
a
wax
figure,
lost
in
a
daze
留下是抱怨与感慨
Staying
only
leads
to
complaints
and
regrets
午夜仍造梦是你来
At
midnight,
I
still
dream
of
you
coming
长夜共冷雨说相爱
Talking
about
love
through
the
long
nights
with
the
cold
rain
午夜仍造梦是你来
At
midnight,
I
still
dream
of
you
coming
在深秋邂逅你
I
met
you
in
the
late
autumn
由相恋紧接分离
From
love
to
separation
仍愿静默盼祈
I'm
still
willing
to
wait
in
silence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吳大衛
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.