林憶蓮 - 還是我 還是你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林憶蓮 - 還是我 還是你




還是我 還是你
Still Me or Still You
专辑:本色
Album: The Real Me
还是我 还是你
Still Me or Still You
尚有隔世的惊喜
There's still a surprise from a past life
怀著这颗心见你 砰然堕地
With this heart in my chest, I see you and my heart drops
还是极爱你
Is it or is it not extreme love for you?
偿还从前滋味
Come, repay the past flavors
对过我不起
You wronged me
请加多点演技
Please act a little more
世上人若没有你 没有你
If you didn't exist in the world, without you
哪懂得将你跟他去比
How would I know how to compare you to him?
至少可好意安慰自己
At least I can comfort myself with good intentions
我今天 别人或会妒忌
Today, I'm sure others will be jealous
翻去覆来 永远没法相爱
Over and over, we can never fall in love
虚构不来 泪尚存在
I can't make it up, the tears still exist
偶然你为我来
Once in a while, you come to me
是灵药还是有害
Is it medicine or is it harmful?
飞去飞来 爱你在脑海
Flying back and forth, I love you in my mind
却要跟他 去认识恩爱
But I have to go with him to learn about love
然後你恶习再改
Then you change your bad habits
令我又 迷恋角力赛
Making me addicted to wrestling again
陪著你 谁想归去
Who wants to go home with you?
我也没说过想睡
I never said I wanted to sleep
前面有一杯冰水 怀疑是泪
There's a glass of ice water in front of me, I wonder if it's tears
从未是爱侣
Is it because we were never lovers?
偏偏吻得心也碎
But why do our kisses break our hearts?
对我太心虚
You're too guilty towards me
只肯一起浅睡
You're only willing to sleep lightly together
世上人若没有你 没有你
If you didn't exist in the world, without you
哪懂得将你跟他去比
How would I know how to compare you to him?
至少可好意安慰自己
At least I can comfort myself with good intentions
我今天 别人或会妒忌
Today, I'm sure others will be jealous
翻去覆来 永远没法相爱
Over and over, we can never fall in love
虚构不来 泪尚存在
I can't make it up, the tears still exist
偶然你为我来
Once in a while, you come to me
是灵药还是有害
Is it medicine or is it harmful?
飞去飞来 爱你在脑海
Flying back and forth, I love you in my mind
却要跟他 去认识恩爱
But I have to go with him to learn about love
然後你恶习再改
Then you change your bad habits
令我又 迷恋角力赛
Making me addicted to wrestling again





Writer(s): 雷颂德


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.