林憶蓮 - 風中的歌 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林憶蓮 - 風中的歌 (Live)




風中的歌 (Live)
A Song in the Wind (Live)
你笑著說 喜歡我歌
You said with a smile, you liked my song
想清楚我舊時怎去努力過
Wanting to understand how I struggled in the past
我答謝中 再唱這段歌
In my gratitude, I'll sing this song again
淚眼中前塵再掠過
Tears welling up as memories flash before me
過去為了 心底這歌
In the past, for this song in my heart
多少所愛在塵埃裡撇下我
How many loves have I left behind in the dust?
我有什麼 我靠什麼
What do I have? What do I rely on?
讓我可抬頭去渡過
What allows me to hold my head high and get through it?
仍然與我 同走只得我的歌
Only my song remains with me, accompanying me
身邊美麗景況
The beautiful scenery around me
我永不可能抱緊幾多
I can never hold on to much
歌聲掠過 此生都掠過
My voice carries through, and life carries on
等如沒有我
As if I didn't exist
我繼續碰 不知結果
I continue to explore, not knowing the outcome
心只相信做人總要有突破
My heart believes that there must be breakthroughs in life
愛過什麼 錯過什麼
What I have loved, what I have missed
亦永不埋藏我是我
I will never hide who I am
原來與我 同走總有我的歌
It turns out that my song always accompanies me
身邊美麗景況 也許不可能抱緊幾多
The beautiful scenery around me, perhaps I can't hold on to much
歌聲掠過 心聲都掠過
My voice carries through, my heart's voice carries through
風中我在歌
In the wind, I am in the song
一把掌聲在多遠來和
A round of applause, however far away
也透得到天際星座
Can reach the constellations in the sky
我的歌唱出的心意在紅塵響亮過
The emotions in my song resonate through the world
流動過 延續過
Flowing, continuing
尋著你能獲到已太多
Finding you, I have gained so much
悠然與我 同走總有我的歌
Together with me, my song will always be there
身邊美麗景況
The beautiful scenery around me
縱使不可能抱緊幾多
Even if I can't hold on to much
歌聲掠過 心聲都掠過
My voice carries through, my heart's voice carries through
風中有這歌 歌聲裡有我
In the wind, this song, in the song, there is me





Writer(s): 李迪文, 杜自持, 潘源良, 許願


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.