Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Sunshine (Live)
Kein Sonnenschein (Live)
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Kein
Sonnenschein
ist,
wenn
er
fort
ist
It's
not
warm
when
she's
away
Es
ist
nicht
warm,
wenn
er
weg
ist
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Kein
Sonnenschein
ist,
wenn
er
fort
ist
And
she
always
gone
to
long
anytime
she
goes
away,
hay
Und
er
ist
immer
zu
lange
fort,
jedes
Mal,
wenn
er
weggeht,
hey
Wonder
this
time
where
she's
gone
Ich
frage
mich
diesmal,
wohin
er
gegangen
ist
Wonder
if
she's
gone
to
stay
Ich
frage
mich,
ob
er
für
immer
weg
ist
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Kein
Sonnenschein
ist,
wenn
er
fort
ist
And
this
house
just
ain't
no
home
Und
dieses
Haus
ist
einfach
kein
Zuhause
Anytime
she
goes
away
(anytime
she
goes
away)
Jedes
Mal,
wenn
er
weggeht
(jedes
Mal,
wenn
er
weggeht)
Ooh,
no,
no,
no,
no
Ooh,
nein,
nein,
nein,
nein
Ooh,
no,
no,
no,
no
Ooh,
nein,
nein,
nein,
nein
Ooh,
no,
no,
no,
no
Ooh,
nein,
nein,
nein,
nein
Ooh,
no,
no
Ooh,
nein,
nein
All
I
need
(all
I
need)
Alles,
was
ich
brauche
(alles,
was
ich
brauche)
I
ought
to
leave
the
young
thing
alone
Ich
sollte
ihn
wohl
in
Ruhe
lassen
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
(ain't
no
sunshine
when
she's
gone)
Kein
Sonnenschein
ist,
wenn
er
fort
ist
(kein
Sonnenschein
ist,
wenn
er
fort
ist)
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
(ain't
no
sunshine
when
she's
gone)
Kein
Sonnenschein
ist,
wenn
er
fort
ist
(kein
Sonnenschein
ist,
wenn
er
fort
ist)
Only
darkness
everyday
(Only
darkness
everyday)
Nur
Dunkelheit
jeden
Tag
(Nur
Dunkelheit
jeden
Tag)
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Kein
Sonnenschein
ist,
wenn
er
fort
ist
And
this
house
just
ain't
no
home
Und
dieses
Haus
ist
einfach
kein
Zuhause
Anytime
she
goes
away
(anytime
she
goes
away)
Jedes
Mal,
wenn
er
weggeht
(jedes
Mal,
wenn
er
weggeht)
Anytime
she
goes
away
Jedes
Mal,
wenn
er
weggeht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Withers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.