Paroles et traduction 林欣彤 - 你以為
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果深呼吸到叫囂是為了清醒
If
I
breathe
deeply
to
the
point
of
shouting
to
stay
awake
如果信浪漫是為了發夢
If
I
believe
in
romance
to
start
daydreaming
轟轟烈烈去愛你說為了活著
To
have
loved
you
so
passionately
was
to
have
lived,
you
said
很多故事
與意義
你以為
So
many
stories
and
meanings
- you
assumed
如果一想起會痛楚是為了鍛鍊
If
the
thought
of
you
makes
me
ache,
was
it
to
make
me
stronger?
如果信命運就是為了接受
If
I
believe
in
destiny,
is
it
to
accept
my
fate?
辛辛勤勤去試你說為了活著
To
have
tried
so
hard,
you
said,
was
to
have
lived
很多挫敗
與勝利
是你以為
So
many
setbacks
and
victories
- you
assumed
得不到美好都得到美麗
Unable
to
have
the
beautiful,
I
have
beauty
instead
得不到發生都可得到發誓
Unable
to
have
what
happened,
I
have
your
vows
你以為
誰是你
能說東說西
You
assumed
you
had
the
right
to
criticize
me
你以為
歲月是好東西
You
assumed
that
time
heals
all
wounds
我以為
你就是好東西
會令人以為
I
assumed
you
were
someone
special
如果一顆心會化灰是為了不死
If
my
heart
turns
to
ashes,
is
it
to
make
me
immortal?
如果信道別就是為了再會
If
I
believe
in
saying
goodbye,
is
it
to
meet
again?
紛紛亂亂去過
你說為了活著
To
have
had
such
a
tumultuous
life,
you
said,
was
to
have
lived
應該快樂
會快樂
是你以為
I
assumed
I
should
be
happy.
I
assumed
you'd
make
me
happy
得不到美好都得到美麗
Unable
to
have
the
beautiful,
I
have
beauty
instead
得不到發生都可得到發誓
Unable
to
have
what
happened,
I
have
your
vows
你以為
誰是你
能說高說低
You
assumed
you
had
the
right
to
praise
me
你以為
誰是你
放得低一生一世
You
assumed
you
were
someone
I
could
never
let
go
of
很羨慕怎麼拎得起可放低
I
envy
how
you
can
let
go
so
easily
想跟你去相信無常還信預計
I
want
to
believe
in
impermanence
and
predictability
with
you
很羨慕怎麼輸幾多都覺得勉勵
I
envy
how
you
can
turn
your
losses
into
motivation
得不到美好都得到美麗
Unable
to
have
the
beautiful,
I
have
beauty
instead
得不到片刻仍然成全過盛世
Unable
to
have
a
moment,
I
still
have
a
lifetime
得不到發生都可得到發誓
Unable
to
have
what
happened,
I
have
your
vows
你以為
世界是好東西
You
assumed
the
world
was
a
good
place
我以為
你就是好東西
I
assumed
you
were
someone
special
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 謝芊彤
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.