林欣彤 - 光源 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林欣彤 - 光源




光源
Light Source
天昏了黑得很怕冷
The sky is dark and very cold
呼吸正混亂地往返
My breath is chaotic and shallow
從歷史染上病患
I am a historical invalid
流落不美滿人間
Suffering on Earth is not beautiful
身邊有奸險的擴散
Vile people gather around me
一戚眼竟得到盛讚
A single wink is met with uproarious laughter
銀幕永遠有某點破綻
The silver screen is always showing its flaws
期望我能撐得過夜晚
I hope I can make it through the night
雲層內一束光 將傾出溫暖希望
A beam of light from within the clouds will shower me with warmth and hope
立於黑暗背面 儲備熱情如涌浪
I stand aloof from the darkness, building up passion like crashing waves
誰是這一束光 曬信念在我身 金色的寶藏
Who is this light that shines conviction upon me, this golden treasure?
唯獨你令我嚮往 源自光的你 畫出天清氣朗
Only you can make me long for you, for you, the light, to paint a clear and refreshing sky
天光了一花一世界
When the sky is bright, the world is a realm of a thousand flowers
悲傷也逐漸地瓦解
And sadness gradually disintegrates
攜着手看路遙遙
We walk hand in hand, our path stretching far into the distance
在暖身 忘記了鐘擺
Our embrace is warm, making us forget the ticking of the clock
關心我加一些愛戴
You show me kindness and love
這種愛踏實而龐大
A love that is real and immense
如若看厭了各種破壞
If I grow tired of all the destruction
純凈笑聲 顛覆世間醜態
Your pure laughter will shatter the world's ugliness
雲層內一束光 將傾出溫暖希望
A beam of light from within the clouds will shower me with warmth and hope
立於黑暗背面 儲備熱情如涌浪
I stand aloof from the darkness, building up passion like crashing waves
誰是這一束光 曬信念在我身 金色的寶藏
Who is this light that shines conviction upon me, this golden treasure?
唯獨你令我嚮往 源自光的你 畫出天清氣朗
Only you can make me long for you, for you, the light, to paint a clear and refreshing sky
冷冷暖暖人海茫茫
The world is a vast sea of warmth and cold
誰願永遠 送我親切眼光
Who will forever give me their kind eyes?
何時你已乘着一束光 如早註定今生因我綻放
When did you come to me on a beam of light, destined to bloom in my life?
撥開整個宇宙 化做自然 二人相撞
You divide the universe and become nature, and we collide
憑著這一束光 照見願望那端 熾熱地尋訪
With this beam of light, I see my wish on the other side, and I search for it with passion
唯獨你令我嚮往 唯獨你令我釋放
Only you can make me yearn, only you can set me free
源自光的你 代表一種茁壯
For you are the light, a symbol of strength





Writer(s): Carl Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.