Paroles et traduction 林欣彤 - 光源
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天昏了黑得很怕冷
Смеркается,
очень
холодно
и
страшно
呼吸正混亂地往返
Дыхание
сбилось,
прерывистое
從歷史染上病患
Заразилась
болезнью
из
прошлого
流落不美滿人間
Брожу
по
несовершенному
миру
身邊有奸險的擴散
Вокруг
коварство
распространяется
一戚眼竟得到盛讚
Один
грустный
взгляд
и
уже
похвалы
銀幕永遠有某點破綻
На
экране
всегда
есть
изъян
期望我能撐得過夜晚
Надеюсь,
что
переживу
эту
ночь
雲層內一束光
將傾出溫暖希望
Сквозь
облака
луч
света
прольет
теплую
надежду
立於黑暗背面
儲備熱情如涌浪
Стоя
в
тени,
храню
страсть,
как
приливную
волну
誰是這一束光
曬信念在我身
金色的寶藏
Кто
этот
луч
света?
Он
греет
мою
веру,
золотой
клад
唯獨你令我嚮往
源自光的你
畫出天清氣朗
Только
ты
один
мне
дорог,
рожденный
из
света,
ты
рисуешь
ясное
небо
天光了一花一世界
Рассветает,
в
каждом
цветке
целый
мир
悲傷也逐漸地瓦解
Печаль
постепенно
исчезает
攜着手看路遙遙
Держась
за
руки,
смотрим
вдаль
在暖身
忘記了鐘擺
Согревшись,
забываем
о
времени
關心我加一些愛戴
Забота
и
немного
любви
這種愛踏實而龐大
Эта
любовь
прочная
и
огромная
如若看厭了各種破壞
Если
надоело
всё
разрушать
純凈笑聲
顛覆世間醜態
Чистый
смех
перевернет
всю
мирскую
уродливость
雲層內一束光
將傾出溫暖希望
Сквозь
облака
луч
света
прольет
теплую
надежду
立於黑暗背面
儲備熱情如涌浪
Стоя
в
тени,
храню
страсть,
как
приливную
волну
誰是這一束光
曬信念在我身
金色的寶藏
Кто
этот
луч
света?
Он
греет
мою
веру,
золотой
клад
唯獨你令我嚮往
源自光的你
畫出天清氣朗
Только
ты
один
мне
дорог,
рожденный
из
света,
ты
рисуешь
ясное
небо
冷冷暖暖人海茫茫
Холод
и
тепло,
людское
море
бескрайнее
誰願永遠
送我親切眼光
Кто
захочет
всегда
дарить
мне
ласковый
взгляд?
何時你已乘着一束光
如早註定今生因我綻放
Когда
ты
уже
оседлал
луч
света,
словно
было
предписано
судьбой
расцвести
ради
меня?
撥開整個宇宙
化做自然
二人相撞
Раздвинув
всю
вселенную,
превратившись
в
природу,
мы
столкнулись
憑著這一束光
照見願望那端
熾熱地尋訪
Следуя
за
этим
лучом
света,
вижу
край
желаний,
пылаю
в
поисках
唯獨你令我嚮往
唯獨你令我釋放
Только
ты
один
мне
дорог,
только
ты
один
меня
освобождаешь
源自光的你
代表一種茁壯
Рожденный
из
света,
ты
– символ
силы
и
роста
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Wong
Album
光源
date de sortie
02-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.