Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
走
走得太安静
Ich
gehe,
gehe
zu
leise
没过激剧情
Kein
überhitztes
Drama
容易得是否扫兴
Ist
es
enttäuschend,
dass
es
so
einfach
ist?
走
只因我已经
Ich
gehe,
nur
weil
ich
schon
用十日去开一开眼界
zehn
Tage
gebraucht
habe,
um
die
Augen
zu
öffnen
明白你已经
Verstanden
habe,
dass
du
schon
不谈傻话
只谈闲话
心领
keinen
Unsinn
mehr
redest,
nur
plauderst,
ich
verstehe
schon.
走
喜欢你太久
Ich
gehe,
ich
mag
dich
schon
zu
lange
但别为玩偶损失这老友
Aber
verliere
diesen
alten
Freund
nicht
für
ein
Spielzeug
同伴变对手
Gefährten
werden
zu
Gegnern
一时难受
几难承受
先够
Ein
Moment
des
Unbehagens,
wie
schwer
ist
es
zu
ertragen,
bis
es
reicht?
仍能维持原状也不差
Den
Status
quo
zu
wahren,
ist
auch
nicht
schlecht
再嘲笑我们谈情廉价
Weiter
darüber
lachen,
dass
unsere
Liebe
billig
ist
错下去亦延长刑罚也唯有潇洒
Weiter
Fehler
zu
machen
verlängert
nur
die
Strafe,
man
kann
nur
lässig
bleiben
离开
是为了彼此成长
Gehen,
ist
um
füreinander
zu
wachsen
留低
完成连场硬仗更靠胆量
Bleiben,
um
die
Reihe
harter
Kämpfe
zu
bestehen,
braucht
mehr
Mut
好得这样快
变得这样快
So
schnell
gut
geworden,
so
schnell
verändert
难道儿戏不似样
Ist
es
etwa
nicht
wie
ein
Kinderspiel?
还是爱
誓要不惜一切煽情夸张
Oder
ist
es
Liebe,
die
schwört,
um
jeden
Preis
reißerisch
und
übertrieben
zu
sein?
离开
是为了保管梦想
Gehen,
ist
um
Träume
zu
bewahren
留低
犹如回头踏碎过去想象
Bleiben,
ist
als
würde
man
umkehren
und
vergangene
Vorstellungen
zertreten
何必
等轻伤变做重伤
Warum
warten,
bis
aus
leichten
Wunden
schwere
werden?
不信十年是爱
而十晚
Ich
glaube
nicht,
dass
zehn
Jahre
Liebe
sind,
aber
zehn
Nächte
便痛得牵强
schmerzen
schon
so
unnatürlich
stark.
原本
是为了朝思暮想
Ursprünglich
war
es,
um
Tag
und
Nacht
an
dich
zu
denken
谁知
成为情人没法叫我想象
Wer
hätte
gedacht,
dass
ein
Liebespaar
zu
werden,
unvorstellbar
für
mich
ist
何必
等轻伤变做重伤
Warum
warten,
bis
aus
leichten
Wunden
schwere
werden?
不信十年是爱
而十晚
Ich
glaube
nicht,
dass
zehn
Jahre
Liebe
sind,
aber
zehn
Nächte
便痛得牵强
schmerzen
schon
so
unnatürlich
stark.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.