林欣彤 - 深愛著你 (音樂永續作品) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林欣彤 - 深愛著你 (音樂永續作品)




深愛著你 (音樂永續作品)
Глубоко любя тебя (Музыкальное наследие)
你說過愛在這一生裡 有過快樂與心碎
Ты говорил, что любовь в этой жизни бывает и радостной, и разбивающей сердце
你說過愛在我的身邊 悄悄看我熟睡
Ты говорил, что любовь рядом со мной, тихо смотрит, как я сплю
聽說你在這刻想我 聽說你在記起我
Слышала, ты в этот момент думаешь обо мне, слышала, ты вспоминаешь меня
我也記著每刻往事 也記掛你在哪兒
Я тоже помню каждое мгновение прошлого, тоже думаю, где ты
時日如飛 今天在我心裡
Дни летят, сегодня в моем сердце
是充滿不褪的記憶
Полны незабываемых воспоминаний
時日如飛 我似呆在這地
Дни летят, я словно застыла на месте
任一天天過去 任一生飄過去 任一切飄去再沒法追
Позволяю дням проходить, жизни пролетать, всему уноситься без возможности вернуть
心中想你 如今想你 懷念昨天的你
Думаю о тебе, сейчас думаю о тебе, тоскую по тебе вчерашнему
懷念著你 懷念著你 紅著淚眼在記起
Тоскую по тебе, тоскую по тебе, с покрасневшими от слез глазами вспоминаю
心中想你 如今想你 懷念昨天的一切
Думаю о тебе, сейчас думаю о тебе, тоскую по всему вчерашнему
懷念著你 懷念著你 流著淚自覺得深愛著你
Тоскую по тебе, тоскую по тебе, со слезами на глазах понимаю, как глубоко люблю тебя
聽說你在這刻想我 聽說你在記起我
Слышала, ты в этот момент думаешь обо мне, слышала, ты вспоминаешь меня
我也記著每刻往事 也記掛你在哪兒
Я тоже помню каждое мгновение прошлого, тоже думаю, где ты
時日如飛 今天在我心裡
Дни летят, сегодня в моем сердце
是充滿不褪的記憶
Полны незабываемых воспоминаний
時日如飛 我似呆在這地
Дни летят, я словно застыла на месте
任一天天過去 任一生飄過去 任一切飄去再沒法追
Позволяю дням проходить, жизни пролетать, всему уноситься без возможности вернуть
心中想你 如今想你 懷念昨天的你
Думаю о тебе, сейчас думаю о тебе, тоскую по тебе вчерашнему
懷念著你 懷念著你 紅著淚眼在記起
Тоскую по тебе, тоскую по тебе, с покрасневшими от слез глазами вспоминаю
心中想你 如今想你 懷念昨天的一切
Думаю о тебе, сейчас думаю о тебе, тоскую по всему вчерашнему
懷念著你 懷念著你 流著淚自覺得深愛著你
Тоскую по тебе, тоскую по тебе, со слезами на глазах понимаю, как глубоко люблю тебя
心中想你 如今想你 懷念昨天的你
Думаю о тебе, сейчас думаю о тебе, тоскую по тебе вчерашнему
懷念著你 懷念著你 紅著淚眼在記起
Тоскую по тебе, тоскую по тебе, с покрасневшими от слез глазами вспоминаю
心中想你 如今想你 懷念昨天的一切
Думаю о тебе, сейчас думаю о тебе, тоскую по всему вчерашнему
懷念著你 懷念著你 流著淚自覺得深愛著你
Тоскую по тебе, тоскую по тебе, со слезами на глазах понимаю, как глубоко люблю тебя





Writer(s): 林哲司, 林敏聰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.