林海峰 - Yes, I Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林海峰 - Yes, I Do




Yes, I Do
Да, согласен
我会永远爱妳 我讲一次 全香港都知
Я буду любить тебя вечно, говорю один раз, и весь Гонконг знает,
个世界笑我肉麻亦坚持 全因为妳 我愿意
Пусть мир смеется над моей сентиментальностью, я настаиваю, все ради тебя, любимая, я готов.
我细细个试过发奋 去读书考试
С детства я пытался стараться, учиться, сдавать экзамены,
我谂住Yeah考第二 结果你咪睇电视
Думал, вот, стану вторым по успеваемости, а в итоге ты смотришь телевизор.
也说过要去南华学踢波 咁收尾我要出嚟做嘢揾食呀
Еще говорил, что пойду в "Саут Чайна" играть в футбол, но в итоге мне пришлось идти работать, зарабатывать на жизнь.
咁就冇咗件事啰 讲我就威
Так и замялось это дело, говорить я мастер,
讲恒心 我输 冇计 点解 hey 我明架
А вот в упорстве я проиграл, без вариантов, почему, эй, я понимаю.
我愿意 钟意天天改变历史 (三心两意)
Я готов, милая, люблю ежедневно менять историю (быть непостоянным),
无谓签 废纸 台系咁转 约咗实褪晏啲
Не стоит подписывать пустые бумажки, планы всё время меняются, договорились значит, опоздаю.
我愿意 钟意讲多多过做啲 成日到电 I Do
Я готов, люблю говорить больше, чем делать, постоянно обещаю: "Согласен!",
多饮清水 多睇好书 玩咏春功夫
Пить больше воды, читать хорошие книги, заниматься Вин Чунь,
结果呢吓 讲好多次 咁我有第二啲嘢做
В итоге, столько раз говорил, но у меня есть другие дела,
譬如收身咪去踩单车同食雪糕
Например, для похудения катаюсь на велосипеде и ем мороженое.
我放弃半马竞赛 我边抵锡
Я отказался от полумарафона, какой я молодец,
我争几呎 似咩呀 妳睇我似咩呀
Мне совсем чуть-чуть осталось, похоже это на меня? Посмотри, разве я похож на такого?
我愿意 钟意将黑纸变白纸 (反转合约)
Я готов, люблю превращать черные бумаги в белые (нарушать контракты),
无谓交换戒指 唔系讲笑 我都系个骗子
Не стоит обмениваться кольцами, я не шучу, я всё-таки обманщик.
如果你 钟意风水师嗌BB 嚟受训练 I Do
Если ты, любимая, хочешь, чтобы мастер фэн-шуй называл тебя "деткой" и дрессировал, я согласен.
如果你 钟意 翻一翻我历史 (乜都噏咪在意)
Если ты хочешь, покопайся в моей истории (всё, что говорю не принимай близко к сердцу),
全部开头话得 其实噏完做乜 九成全部烂尾
Все начинания сперва кажутся удачными, но зачем вообще говорить, если 90% из них проваливаются.
明知我唔可以 如果你都搏一次
Зная, что я не могу, если ты всё же рискнешь,
掌声俾你劲啲 (喊一喊伟大啲)
Аплодисменты тебе громче (поплачь будешь казаться величественнее),
承诺一次 喂认真架 承诺多次 最后一次
Обещаю один раз, эй, серьезно, обещаю много раз, в последний раз,
乘十九次 多谢 是我毕生大志
Умножить на девятнадцать раз, спасибо, это моя главная цель в жизни.





Writer(s): Hai Feng Lin, Bing Shun He, Huan Ren Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.