Paroles et traduction 林海峰 - 拍膊頭
天天邊有色彩
天光更可愛
Every
inch
has
color,
the
sunrise
is
even
more
beautiful
身邊發現愛
叢林中撲進花海
There
is
love
around,
exploring
the
wilderness,
rushing
into
a
sea
of
flowers
海邊有花開
花邊有戀愛
There
are
flowers
blooming
by
the
sea,
and
love
by
the
flowers
身邊有熱愛
沿途風雨也不改
There
is
passion
by
our
side,
and
wind
and
rain
along
the
way,
but
we
won't
change
喂
老老老老細
你點解勁似火牛
Hey,
boss,
why
do
you
look
like
an
angry
bull
嘩係巴士上吽臭
個o靚仔同你有乜仇
Wow,
who
has
offended
you
on
the
bus,
that
you're
scolding
him
我指呢度各位有壓dd事係心頭
I
mean
everyone
here
has
something
on
their
mind
但係好鬼爛口
e
聽見都拎頭
But
it
is
so
foul-mouthed
that
I
even
shook
my
head
when
I
heard
it
你咁臭索啖氣試下停口
Your
mouth
stinks
as
you
boast,
why
not
take
a
break
亂爆中國粗口不如望巴士窗口
Instead
of
cursing
like
a
madman,
how
about
looking
out
the
window
世界有怪獸
亦有水清沙幼
There
are
monsters
in
the
world,
as
well
as
beautiful
beaches
「求」其再過兩個站就要乜都有
Just
two
more
stops
and
we'll
have
everything
we
need
Move
it
未解決你o既壓力
Move
it,
your
anxiety
won't
be
solved
你有壓力我有壓力你要有赦
You're
anxious,
I'm
anxious,
you
need
forgiveness
Move
it
未解決我o既壓力
Move
it,
my
anxiety
won't
be
solved
你有壓力我有壓力我要dub
brake
You're
anxious,
I'm
anxious,
I
need
to
brake
天天邊有色彩
天光更可愛
Every
inch
has
color,
the
sunrise
is
even
more
beautiful
身邊發現愛
叢林中撲進花海
There
is
love
around,
exploring
the
wilderness,
rushing
into
a
sea
of
flowers
海邊有花開
花邊有戀愛
There
are
flowers
blooming
by
the
sea,
and
love
by
the
flowers
身邊有熱愛
沿途風雨也不改
There
is
passion
by
our
side,
and
wind
and
rain
along
the
way,
but
we
won't
change
喂喂喂請拎出各位溫柔
Hey,
please
take
out
your
kindness
然後e番大個口
And
then
open
your
mouth
齊講聲「讓」你一球
Let's
say
"give"
you
a
blowjob
我知今日各位實有多多事好鬼r頭
I
know
that
everyone
here
must
have
a
lot
of
things
to
worry
about
today
不如大家渣渣手
yeah
怨氣就走頭
Why
don't
we
all
just
relax
and
let
the
resentment
go
咁老友個膊頭任拍唔嬲
So
that
old
friend,
you
can
pat
on
the
shoulder
and
not
be
angry
用最嘆o既節奏試試望番出窗口
With
the
most
relaxed
rhythm,
try
to
look
out
the
window
世界有怪獸也有資深友
There
are
monsters
in
the
world,
as
well
as
experienced
friends
齊齊搭到過哂站就要乜都有
We'll
all
take
the
ride
until
we
reach
the
end
of
the
line,
and
we'll
have
everything
we
need
天天邊有色彩
天光更可愛
Every
inch
has
color,
the
sunrise
is
even
more
beautiful
身邊發現愛
叢林中撲進花海
There
is
love
around,
exploring
the
wilderness,
rushing
into
a
sea
of
flowers
海邊有花開
花邊有戀愛
There
are
flowers
blooming
by
the
sea,
and
love
by
the
flowers
身邊有熱愛
沿途風雨也不改
There
is
passion
by
our
side,
and
wind
and
rain
along
the
way,
but
we
won't
change
天天邊有色彩
天光更可愛
Every
inch
has
color,
the
sunrise
is
even
more
beautiful
身邊有熱愛
沿途風雨也不改
There
is
love
around,
and
wind
and
rain
along
the
way,
but
we
won't
change
我有愛就冇壓力
I
have
love,
so
I
have
no
pressure
冇哂壓力冇哂壓力冇咁挑釁
No
more
pressure,
no
more
pressure,
no
more
provocation
Move
it
我解決哂我壓力
Move
it,
I
have
solved
all
my
pressure
你冇壓力我冇壓力再次出擊
You
have
no
pressure,
I
have
no
pressure,
let's
go
again
Move
it我有愛就冇壓力
Move
it,
I
have
love,
so
I
have
no
pressure
冇哂壓力冇哂壓力冇咁挑釁
No
more
pressure,
no
more
pressure,
no
more
provocation
Move
it
我解決哂我壓力
Move
it,
I
have
solved
all
my
pressure
你冇壓力我冇壓力再次出擊
You
have
no
pressure,
I
have
no
pressure,
let's
go
again
Move
it我有愛就冇壓力
Move
it,
I
have
love,
so
I
have
no
pressure
冇哂壓力冇哂壓力冇咁挑釁
No
more
pressure,
no
more
pressure,
no
more
provocation
Move
it
我解決哂我壓力
Move
it,
I
have
solved
all
my
pressure
你冇壓力我冇壓力再次出擊
You
have
no
pressure,
I
have
no
pressure,
let's
go
again
La
la
la
la
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la
la
la
la...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.