林淑容 feat. 樓湘靈 - 一樣的天空 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林淑容 feat. 樓湘靈 - 一樣的天空




一樣的天空
Same Sky
林淑容〔國語〕∶多少陌生臉孔與我們擦身而過
Lin Shurong [Mandarin]: How many strange faces have passed us by
妳真正認識朋友能有幾個
How many real friends do you have
有關心 就會有感動
With concern, comes emotion
無論陌生人 或是 相隔多麼遙遠
Whether strangers or far apart
我愿意獻出 我真誠心意 我的雙手
I'm willing to offer my sincerity, my hands
因為我們 都相同有淚 也相同有夢
Because we all have tears, and we all have dreams
擁有 一樣美麗的天空
We have the same beautiful sky
樓湘靈〔粵語/廣東話〕∶能可有朝 關心和熱愛 飄於空氣中
Lou Xiangling [Cantonese]: May concern and love
悠揚樂韻 柔和地暖心中
Float through the air
林淑容〔國語〕∶人生都會有夢 不能輕易錯過
Lin Shurong [Mandarin]: Life has dreams, don't miss them
樓湘靈〔粵語/廣東話〕∶陪著妳 嚮前邁進飛縱
Lou Xiangling [Cantonese]: Accompany you, move forward and fly
林淑容〔國語〕∶多少陌生臉孔與我們擦身而過
Lin Shurong [Mandarin]: How many strange faces have passed us by
妳真正認識朋友能有幾個
How many real friends do you have
有關心 就會有感動
With concern, comes emotion
無論陌生人 或是 相隔多麼遙遠
Whether strangers or far apart
我愿意獻出 我真誠心意 我的雙手
I'm willing to offer my sincerity, my hands
因為我們 都相同有淚 也相同有夢
Because we all have tears, and we all have dreams
擁有 一樣美麗的天空
We have the same beautiful sky
樓湘靈〔粵語/廣東話〕∶能可有朝 關心和熱愛 飄於空氣中
Lou Xiangling [Cantonese]: May concern and love
悠揚樂韻 柔和地暖心中
Float through the air
林淑容〔國語〕∶人生都會有夢 不能輕易錯過
Lin Shurong [Mandarin]: Life has dreams, don't miss them
樓湘靈〔粵語/廣東話〕∶陪著妳 嚮前邁進飛縱
Lou Xiangling [Cantonese]: Accompany you, move forward and fly
林淑容〔國語〕∶我愿意獻出 我真誠心意 我的雙手
Lin Shurong [Mandarin]: I'm willing to offer my sincerity, my hands
因為我們 都相同有淚 也相同有夢
Because we all have tears, and we all have dreams
擁有 一樣美麗的天空
We have the same beautiful sky
樓湘靈〔粵語/廣東話〕∶能可有朝 關心和熱愛 飄於空氣中
Lou Xiangling [Cantonese]: May concern and love
悠揚樂韻 柔和地暖心中
Float through the air
林淑容〔國語〕∶人生都會有夢 不能輕易錯過
Lin Shurong [Mandarin]: Life has dreams, don't miss them
樓湘靈〔粵語/廣東話〕∶陪著妳 嚮前邁進飛縱
Lou Xiangling [Cantonese]: Accompany you, move forward and fly





Writer(s): Holland Mak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.