Paroles et traduction 林淑容 - 借問你良心何在 (修復版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
借問你良心何在 (修復版)
Спрашиваю, где твоя совесть? (Восстановленная версия)
對咱的感情懷疑
Не
сомневалась
в
наших
чувствах
將你當作是一生的伴侶
Считала
тебя
спутником
на
всю
жизнь
阮是親像海中魚
А
я
как
рыба
в
нём
若無你阮就會死
Без
тебя
мне
не
жить
對咱的將來打算
Не
думал
о
нашем
будущем
在你心目中阮是算什麼
Кем
я
была
в
твоих
глазах?
無需要的時丟一邊
Которую
можно
выбросить,
когда
она
не
нужна?
再三來變卦
Снова
и
снова
меняешь
你當初的咀咒
Свои
прежние
клятвы
到現在也是欺騙我
До
сих
пор
обманываешь
меня
聲聲句句對阮表示
Слово
за
словом
уверял
меня,
心內只有我
Что
в
твоем
сердце
только
я
惦外面猶原是虛華
А
на
людях
продолжаешь
лицемерить
用真心來對待
Отдала
тебе
свое
искреннее
сердце,
換來這款傷害
А
получила
взамен
лишь
боль
借問你的良心何在
Спрашиваю,
где
твоя
совесть?
對咱的感情懷疑
Не
сомневалась
в
наших
чувствах
將你當作是一生的伴侶
Считала
тебя
спутником
на
всю
жизнь
阮是親像海中魚
А
я
как
рыба
в
нём
若無你阮就會死
Без
тебя
мне
не
жить
對咱的將來打算
Не
думал
о
нашем
будущем
在你心目中阮是算什麼
Кем
я
была
в
твоих
глазах?
無需要的時丟一邊
Которую
можно
выбросить,
когда
она
не
нужна?
再三來變卦
Снова
и
снова
меняешь
你當初的咀咒
Свои
прежние
клятвы
到現在也是欺騙我
До
сих
пор
обманываешь
меня
聲聲句句對阮表示
Слово
за
словом
уверял
меня,
心內只有我
Что
в
твоем
сердце
только
я
惦外面猶原是虛華
А
на
людях
продолжаешь
лицемерить
用真心來對待
Отдала
тебе
свое
искреннее
сердце,
換來這款傷害
А
получила
взамен
лишь
боль
借問你的良心何在
Спрашиваю,
где
твоя
совесть?
借問你的良心何在
Спрашиваю,
где
твоя
совесть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佚名
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.