Paroles et traduction 林淑容 - 我的心里没有他
我的心里没有他
В моем сердце только ты
Wǒr
dí
xīn
lǐ
zhī
yǒu
nǐ
méi
yǒiu
tā
В
моем
сердце
только
ты,
нет
его,
Nǐ
yào
xiāng
xìn
wǒr
der
chíng
yì
bìng
bù
jiǎ
Ты
должен
верить,
моя
любовь
к
тебе
не
фальшь.
Zhī
yǒiu
nǐ
chái
shì
wǒr
mong
xiǎng
Только
ты
- это
то,
о
чем
я
мечтаю,
Zhī
yǒiu
nǐ
chái
jiào
wǒr
chiān
guàn
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
драгоценной.
Wǒr
dí
xīn
lǐ
méi
yǒiu
tā
В
моем
сердце
нет
его.
Wǒr
dí
xīn
lǐ
zhī
yǒiu
nǐ
méi
yǒiu
tā
В
моем
сердце
только
ты,
нет
его,
Nǐ
yào
xiāng
xìn
wǒr
dí
chíng
yì
bìng
bù
jiǎ
Ты
должен
верить,
моя
любовь
к
тебе
не
фальшь.
Wǒr
dí
yǎn
jīng
wéi
liǎo
nǐ
kàn
Мои
глаза
смотрят
только
ради
тебя,
Wǒr
dí
méi
máo
wéi
liǎo
nǐ
huà
Мои
брови
нарисованы
только
ради
тебя,
Chóng
lái
bù
shì
wéi
liǎo
tā
И
я
точно
не
крашусь
ради
него.
Zì
chóng
nà
rì
sòng
zǒu
nǐ
С
того
дня,
как
проводила
тебя
Huí
liǎo
jiā
И
вернулась
домой,
Bù
shì
wǒr
bǎ
zì
jǐ
hèrn
Я
ненавидела
не
тебя,
Zì
jǐ
mà
zhī
guài
wǒr
А
лишь
винила
себя.
Dāng
shí
méi
yǒiu
bǎ
nǐ
liú
xià
Почему
же
я
не
оставила
тебя
тогда?
Duì
zhuó
nǐ
bǎ
xīn
lái
wā
Раскрыла
бы
тебе
свое
сердце,
Ràng
nǐ
kàn
shàng
yī
gèr
míng
bái
Чтобы
ты
смог
увидеть
все
сам,
Kàn
wǒr
xīn
lǐ
kěr
yǒiu
tā
Есть
ли
в
моем
сердце
он?
Wǒr
dí
xīn
lǐ
zhī
yǒiu
nǐ
méi
yǒiu
tā
В
моем
сердце
только
ты,
нет
его,
Nǐ
yào
xiāng
xìn
wǒr
der
chíng
yì
bìng
bù
jiǎ
Ты
должен
верить,
моя
любовь
к
тебе
не
фальшь.
Wǒr
dí
yǎn
lèi
wéi
liǎo
nǐ
liú
Мои
слезы
текут
только
по
тебе,
Wǒr
dí
yǎn
lèi
wéi
liǎo
nǐ
chā
Мои
слезы
высыхают
только
ради
тебя,
Chóng
lái
bù
shì
wéi
liǎo
tā
И
я
точно
не
плачу
по
нему.
Wǒr
dí
xīn
lǐ
zhī
yǒiu
nǐ
méi
yǒiu
tā
В
моем
сердце
только
ты,
нет
его,
Nǐ
yào
xiāng
xìn
wǒr
dí
chíng
yì
bìng
bù
jiǎ
Ты
должен
верить,
моя
любовь
к
тебе
не
фальшь.
Wǒr
dí
yǎn
jīng
wéi
liǎo
nǐ
kàn
Мои
глаза
смотрят
только
ради
тебя,
Wǒr
dí
méi
máo
wéi
liǎo
nǐ
huà
Мои
брови
нарисованы
только
ради
тебя,
Chóng
lái
bù
shì
wéi
liǎo
tā
И
я
точно
не
крашусь
ради
него.
Zì
chóng
nà
rì
sòng
zǒu
nǐ
С
того
дня,
как
проводила
тебя
Huí
liǎo
jiā
nà
yī
tiān
И
вернулась
домой
в
тот
день,
Bù
shì
wǒr
bǎ
zì
jǐ
hèn
Я
ненавидела
не
тебя,
Zì
jǐ
mà
zhī
guài
wǒr
А
лишь
винила
себя.
Dāng
shí
méi
yǒu
bǎ
nǐ
liú
xià
Почему
же
я
не
оставила
тебя
тогда?
Duì
zhuó
nǐ
bǎ
xīn
lái
wā
Раскрыла
бы
тебе
свое
сердце,
Ràng
nǐ
kàn
shàng
yī
gèr
míng
bái
Чтобы
ты
смог
увидеть
все
сам,
Kàn
wǒr
xīn
lǐ
kě
yǒiu
tā
Есть
ли
в
моем
сердце
он?
Wǒr
dí
xīn
lǐ
zhī
yǒiu
nǐ
méi
yǒu
tā
В
моем
сердце
только
ты,
нет
его,
Nǐ
yào
xiāng
xìn
wǒr
dí
chíng
yì
bìng
bù
jiǎ
Ты
должен
верить,
моя
любовь
к
тебе
не
фальшь.
Wǒr
dí
yǎn
lèi
wéi
liǎo
nǐ
liú
Мои
слезы
текут
только
по
тебе,
Wǒr
dí
yǎn
lèi
wéi
liǎo
nǐ
chā
Мои
слезы
высыхают
только
ради
тебя,
Chóng
lái
bù
shì
wéi
liǎo
tā.
...
И
я
точно
не
плачу
по
нему.
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.