Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凄凉的夜里凄凉的风
Desolate
wind
in
the
desolate
night
两个无赖的影子默默的走
Two
hapless
shadows
walking
silently
明知道再也挽不回
Knowing
that
it
is
impossible
to
recover
说什么都没有用
No
matter
what
is
said
it
is
useless
多一份眷恋多一份苦痛
More
attachment,
more
pain
写在你眼里的话我都懂
I
understand
the
unspoken
words
in
your
eyes
就怕此刻你一开口
Only
fearing
that
once
you
speak
我会再投入你怀中
I
will
throw
myself
back
into
your
embrace
忍不住想要唤回你
Cannot
help
but
want
to
call
you
back
明知道这是无意义
Knowing
that
it
is
meaningless
望着你落寞远离的背影
Staring
at
your
lonely
departing
figure
我明白从此再也见不到你
I
know
that
I
will
never
see
you
again
from
now
on
有谁能改变注定的命运
Who
can
change
the
destined
fate
为你我再造另一个结局
For
you,
I
will
recreate
another
ending
模糊的泪影看不清
My
blurred
vision
keeps
me
from
seeing
clearly
你背影消失在夜里
Your
figure
disappears
into
the
night
忍不住想要唤回你
Cannot
help
but
want
to
call
you
back
明知道这是无意义
Knowing
that
it
is
meaningless
望着你落寞远离的背影
Staring
at
your
lonely
departing
figure
我明白从此再也见不到你
I
know
that
I
will
never
see
you
again
from
now
on
有谁能改变注定的命运
Who
can
change
the
destined
fate
为你我再造另一个结局
For
you,
I
will
recreate
another
ending
模糊的泪影看不清
My
blurred
vision
keeps
me
from
seeing
clearly
你背影消失在夜里
Your
figure
disappears
into
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
林淑容 爱的船
date de sortie
21-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.