Paroles et traduction en russe 林淑蓉 - 最后的拥抱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
解开了相爱的序幕
Поднялся
занавес
нашей
любви,
把我的终生于你托负
Я
доверила
тебе
всю
свою
жизнь.
到如今才知是一个错误
И
только
сейчас
поняла,
какая
это
ошибка.
你说我将你束缚
Ты
говоришь,
что
я
тебя
сковываю.
落下了故事的帘幕
Опускается
занавес
нашей
истории,
这一段恋情就此结束
Эта
любовь
подошла
к
концу.
一颗颗泪珠淹没在心湖
Слезы
одна
за
другой
тонут
в
моем
сердце,
谁知道我心痛苦
Кто
знает,
как
мне
больно.
没有那海誓山盟没有承诺
У
нас
не
было
клятв,
не
было
обещаний,
你可以悄悄离开我
Ты
можешь
спокойно
уйти.
曾有过欢乐无数也有美梦
У
нас
было
столько
радости,
столько
прекрасных
снов,
请你在最后的时刻拥抱着我
Прошу,
обними
меня
в
последний
раз.
在你未转身的时候
Пока
ты
не
отвернулся,
不能让泪水轻易滑落
Я
не
могу
позволить
слезам
пролиться.
一颗颗泪珠淹没在心湖
Слезы
одна
за
другой
тонут
в
моем
сердце,
谁知道我心痛苦
Кто
знает,
как
мне
больно.
没有那海誓山盟没有承诺
У
нас
не
было
клятв,
не
было
обещаний,
你可以悄悄离开我
Ты
можешь
спокойно
уйти.
曾有过欢乐无数也有美梦
У
нас
было
столько
радости,
столько
прекрасных
снов,
请你在最后的时刻拥抱着我
Прошу,
обними
меня
в
последний
раз.
在你未转身的时候
Пока
ты
не
отвернулся,
不能让泪水轻易滑落
Я
не
могу
позволить
слезам
пролиться.
一颗颗泪珠淹没在心湖
Слезы
одна
за
одной
тонут
в
моем
сердце,
谁知道我心痛苦
Кто
знает,
как
мне
больно.
谁知道我心痛苦
Кто
знает,
как
мне
больно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.