Paroles et traduction 林稷安 - 我一直都在
我一直都在
- 林稷安&程于伦
Я
был
там
- Линь
Цзиань
и
Чэн
ЮйЛун
遥望着你背影
Глядя
на
твою
спину
有孤单太苍白
Одиночество
слишком
бледно
我多么想陪着你
Как
сильно
я
хочу
быть
с
тобой.
当天空变灰白
Когда
небо
становится
серым,
你的忧伤澎湃
Твоя
печаль
нарастает
我多么想走进你
Как
я
хочу
войти
в
тебя.
紧锁的心海
Запертое
море
сердец
我一直都在你身后等待
Я
ждал
за
твоей
спиной.
等你有一天回过头看我
Когда
ты
оглянешься
на
меня
однажды,
我的笑送给你希望你快乐
Я
улыбаюсь
тебе,
надеюсь,
ты
счастлива.
你的难过都给我
Отдай
мне
все
свое
горе.
关于你的一切我都
Все,
что
касается
тебя,
я
...
我一直都在你身后等待
Я
ждал
за
твоей
спиной.
等你有一天能感觉到我
Когда
ты
сможешь
почувствовать
меня
однажды,
就算我在你世界
Даже
если
я
в
твоем
мире,
渺小像一颗尘埃
Маленький
как
пылинка
我也会给你我所有的光和热
И
я
отдам
тебе
весь
свой
свет
и
тепло.
当天空变灰白
Когда
небо
становится
серым,
你的忧伤澎湃
Твоя
печаль
нарастает
我多么想走进你
Как
я
хочу
войти
в
тебя.
紧锁的心海
Запертое
море
сердец
我一直都在你身后等待
Я
ждал
за
твоей
спиной.
等你有一天回过头看我
Когда
ты
оглянешься
на
меня
однажды,
我的笑送给你希望你快乐
Я
улыбаюсь
тебе,
надеюсь,
ты
счастлива.
你的难过都给我
Отдай
мне
все
свое
горе.
关于你的一切我都
Все,
что
касается
тебя,
я
...
我一直都在你身后等待
Я
ждал
за
твоей
спиной.
等你有一天能感觉到我
Когда
ты
сможешь
почувствовать
меня
однажды,
就算我在你世界
Даже
если
я
в
твоем
мире,
渺小像一颗尘埃
Маленький
как
пылинка
我也会给你我所有的光和热
И
я
отдам
тебе
весь
свой
свет
и
тепло.
我鼓起勇气呐喊
У
меня
хватило
смелости
закричать.
你要听得见
Вы
должны
это
услышать.
我不许你再孤单
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
была
одна.
要你拥抱我给的温暖
Я
хочу,
чтобы
ты
обнял
тепло,
которое
я
даю.
我一直都在你身后等待
Я
ждал
за
твоей
спиной.
等你有一天回过头看我
Когда
ты
оглянешься
на
меня
однажды,
我的笑送给你希望你快乐
Я
улыбаюсь
тебе,
надеюсь,
ты
счастлива.
你的难过都给我
Отдай
мне
все
свое
горе.
关于你的一切我都
Все,
что
касается
тебя,
я
...
我一直都在你身后等待
Я
ждал
за
твоей
спиной.
等你有一天能感觉到我
Когда
ты
сможешь
почувствовать
меня
однажды,
就算我在你世界
Даже
если
я
в
твоем
мире,
渺小像一颗尘埃
Маленький
как
пылинка
我也会给你我所有的光和热
И
я
отдам
тебе
весь
свой
свет
и
тепло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.