林笛 - 失語叢林(演奏曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林笛 - 失語叢林(演奏曲)




依兰依兰
Иланг-Иланг
专辑:迷路新娘
Альбом: Потерянная невеста
(致力打造最准确的歌词 !)
(Стремится создавать самые точные тексты песен!)
【这是本音乐小说,依兰依兰这个美丽的女子
[Это музыкальный роман, Иланг-Иланг, прекрасная женщина
出嫁在异乡遇到的一道道超现实的风景画,这
Сюрреалистические пейзажные картины, с которыми я столкнулась в чужой стране, когда вышла замуж, этот
是一趟自我追寻的生命旅程。】
Это жизненный путь самопознания.】
栽一棵通波亚在依兰依兰出嫁的地方
Посадите сорванец на том месте, где Иланг-Иланг-Иланг женился
让它代替姑娘留在家乡
Пусть он останется в родном городе вместо девушки
栽一棵无忧花在依兰依兰出嫁的地方
Посадите беззаботный цветок в том месте, где Иланг-Иланг-Иланг женился
让它驱散姑娘的无尽悲伤
Пусть это развеет бесконечную печаль девушки
【依兰依兰16岁生日的那天,家里来了很多人。
[16-й день рождения Иланг-Иланг-Иланга, в семью пришло много людей.
一些从没见过的远房亲戚也带着各地的奇花异草
Некоторые дальние родственники, которые никогда не видели друг друга, также привозят экзотические цветы и растения со всего мира.
来了。在依兰依兰家不大的院子里,按着东南西
приход.В маленьком дворике дома Иланг-Иланга нажмите на юго-восток и запад
北四个方向,男人们挖掘培土,女人们栽树种花。
В четырех направлениях севера мужчины копают и обрабатывают землю, а женщины сажают деревья и цветы.
暖融融的阳光,海上吹来的带有咸味的风,南方女
Теплое солнце, соленый ветер, дующий с моря, южная девушка
儿们便用温柔淳厚的歌声,为依兰依兰的婚嫁祈福祝祷。】
Дети использовали нежное и честное пение, чтобы помолиться за брак Иланг-Иланга.】
栽一棵金合欢在依兰依兰出嫁的地方
Посадите акацию на том месте, где женился Иланг-Иланг-Иланг
让它祝福姑娘幸福健康
Пусть это благословит счастье и здоровье девочки
栽一棵婆罗双在依兰依兰出嫁的地方
Посадите дерево Брахма на том месте, где Иланг-Иланг-Иланг женился
让它守护姑娘魂归家乡
Пусть это защитит душу девушки и вернет ее в родной город
你就象那风雨花
Ты подобен цветку ветра и дождя.
不畏狂风暴雨依然怒放
Все еще в полном расцвете, не опасаясь сильных штормов
你就象那千瓣莲花
Ты подобен тому тысячелепестковому лотосу
不受诱惑永远纯洁善良 依兰依兰呀 栽一棵通波亚在依兰依兰出嫁的地方
Не искушаемый, всегда чистый и добрый Иланг-Иланг, Иланг-Иланг, Иланг-иланг, Иланг-иланг, Иланг-иланг, Иланг-иланг, Иланг-иланг, Иланг-Иланг, Иланг-Иланг
让它代替姑娘留在家乡
Пусть он останется в родном городе вместо девушки
栽一棵无忧花在依兰依兰出嫁的地方
Посадите беззаботный цветок в том месте, где Иланг-Иланг-Иланг женился
让它驱散姑娘的无尽悲伤
Пусть это развеет бесконечную печаль девушки
【阿妈给依兰依兰梳头换装,窗外那情意深重
[Бабушка расчесала волосы Иланг-Иланга и сменила одежду на Иланг-Иланг, любовь за окном глубока.
的歌声,悠扬动听,却无法让依兰依兰高兴起
Пение мелодичное и красивое, но оно не может сделать Иланг-Иланг счастливым.
来。她不知道为什么每年村里都要选出一个姑
приходить。Она не знает, почему деревня каждый год выбирает тетю
娘,远嫁到一个叫做拉卡玛的地方去。她记得
Мама, выходи замуж далеко отсюда, в местечко под названием Лакама.Она помнит
年初,族长在公祭大会上宣布依兰依兰16周岁
В начале года патриарх объявил на конференции общественного жертвоприношения, что Иланг-Илангу исполнилось 16 лет.
那天将被嫁往拉卡玛的时候,阿妈分明当众哭了出来。】
Когда в тот день она собиралась выйти замуж за Лакаму, бабушка явно плакала на публике.】
栽一棵金合欢在依兰依兰出嫁的地方
Посадите акацию на том месте, где женился Иланг-Иланг-Иланг
让它祝福姑娘幸福健康
Пусть это благословит счастье и здоровье девочки
栽一棵婆罗双在依兰依兰出嫁的地方
Посадите дерево Брахма на том месте, где Иланг-Иланг-Иланг женился
让它守护姑娘魂归家乡
Пусть это защитит душу девушки и вернет ее в родной город
你就象那风雨花
Ты подобен цветку ветра и дождя.
不畏狂风暴雨依然怒放
Все еще в полном расцвете, не опасаясь сильных штормов
你就象那千瓣莲花
Ты подобен тому тысячелепестковому лотосу
不受诱惑永远纯洁善良 依兰呀 【那以后,家里人都对她特别细心照顾,族长和村里
Не прельщает, всегда чистым и добрым Иланг-Иланг-Иланг Иланг-Иланг Иланг-Иланг Иланг-Иланг Иланг-Иланг Иланг-Иланг Иланг-Иланг Иланг-Иланг Иланг-Иланг
的几位长辈叔伯也常来探望,就连嫁衣和首饰都是全
Несколько старших и дядей часто приходят в гости, даже свадебные платья и украшения полны
村人凑了钱打造织就了送来的。 依兰依兰有时也会
Деревенские жители собрали деньги на строительство ткацкой фабрики и послали их. Иланг-Иланг иногда
问阿妈,"为什么我要嫁到那么远的地方?我的丈夫
Спросите бабушку: "Почему я должна выходить замуж так далеко?"Мой муж
是什么样的呢?" 阿妈却总是含糊回答,"孩子,
На что это похоже?"Бабушка всегда отвечала неопределенно: "Дитя,
这是你的命。你的男人在拉卡玛城等着你呢。"
Это твоя жизнь.Ваш мужчина ждет вас в городе Лакама."
那我什么时候才能回家来看你们?"
Тогда когда я смогу вернуться домой, чтобы увидеть тебя?"
"等你在那里生下孩子,就可以回娘家探亲了。"
"Когда ты там родишь, ты сможешь вернуться в дом своей матери, чтобы навестить родственников."
依兰依兰想起村里从前嫁出去的姑娘,从未有哪个回来
Иланг-Иланг вспомнила девушку из деревни, которая раньше была замужем, но никто так и не вернулся.
探亲的,心里疑惑,再问阿妈,阿妈就沉默不答了。】
Те, кто навещал родственников, были озадачены, и когда они снова спросили бабушку, бабушка молчала и не отвечала.】





林笛 - 迷路新娘
Album
迷路新娘
date de sortie
30-03-2004



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.