Paroles et traduction 林芯儀 - 看清
爱你好像半瞑坐火车啊
Любить
тебя
словно
ночью
в
поезде
ехать,
梦摇来摇去心惊惶
Сердце
тревожится,
качает
из
стороны
в
сторону.
睡了一下惊醒一下
Вздремну
ненадолго
– и
тут
же
проснусь,
咪眼看窗外到了哪
Приоткрыв
глаза,
в
окно
посмотрю,
где
мы.
你的爱就像星辰
Твоя
любовь
как
звезда
далекая,
偶尔很亮
偶尔很暗
То
ярко
сияет,
то
меркнет
во
тьме.
我不盼绚丽的灿烂
Не
жду
я
блеска,
что
ослепит
мне,
只求为光能挡风寒
Прошу
лишь
тепла,
что
укроет
в
беде.
是甘愿也就不怕难
Ведь
если
хочу
быть
с
тобой
– не
страшны
мне
преграды,
不甘愿早放声哭喊
А
если
не
хочешь
– кричать
буду,
не
таясь.
我要你
别的都不管
Хочу
быть
с
тобой,
не
нужны
мне
другие
награды,
倔强变勇敢
茫然变释然
Упрямство
– отвагой,
а
страх
– прозреньем
сменяться.
是甘愿所以能美满
Ведь
если
хочу
быть
с
тобой,
то
счастье
нас
ждет,
不甘愿才会说伤感
А
если
не
хочешь
– лишь
грусть
да
печаль
принесет.
我爱你
心就特别软
Люблю
тебя,
и
сердце
мое
тает,
как
лед,
平淡也浪漫
无语也温暖
В
простом
– романтику,
в
молчании
– тепло
я
найду.
平淡也浪漫
无语也温暖
В
простом
– романтику,
в
молчании
– тепло
я
найду.
你的爱就像星辰
Твоя
любовь
как
звезда
далекая,
偶尔很亮
偶尔很暗
То
ярко
сияет,
то
меркнет
во
тьме.
我不盼绚丽的灿烂
Не
жду
я
блеска,
что
ослепит
мне,
只求为光能挡风寒
Прошу
лишь
тепла,
что
укроет
в
беде.
是甘愿也就不怕难
Ведь
если
хочу
быть
с
тобой
– не
страшны
мне
преграды,
不甘愿早放声哭喊
А
если
не
хочешь
– кричать
буду,
не
таясь.
我要你
别的都不管
Хочу
быть
с
тобой,
не
нужны
мне
другие
награды,
倔强变勇敢
茫然变释然
Упрямство
– отвагой,
а
страх
– прозреньем
сменяться.
是甘愿所以能美满
Ведь
если
хочу
быть
с
тобой,
то
счастье
нас
ждет,
不甘愿才会说伤感
А
если
не
хочешь
– лишь
грусть
да
печаль
принесет.
我爱你
心就特别软
Люблю
тебя,
и
сердце
мое
тает,
как
лед,
平淡也浪漫
无语也温暖
В
простом
– романтику,
в
молчании
– тепло
я
найду.
平淡也浪漫
无语也温暖
В
простом
– романтику,
в
молчании
– тепло
я
найду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.