林逸欣 - Seventeen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林逸欣 - Seventeen




我記得那時的空氣
Я помню тот воздух тогда
剛剛下過雨
Только что шел дождь
有淡淡的憂鬱
В нем есть нотка меланхолии
參雜著樹葉的香氣
Смешанный с ароматом листьев
我記得那時候的你
Я помню тебя тогда
傻傻的孩子氣
Глупый мальчишеский
When you were seventeen
Когда тебе было семнадцать
我記得那時的階梯
Я помню лестницу в то время
是更遠的距離
Это большее расстояние
卻總在半路繞過去
Но всегда идите в обход на полпути
假裝與你相遇
Притворись, что встречаюсь с тобой
我記得那時候的你
Я помню тебя тогда
看見眼中的自己
Посмотри на себя своими глазами
When you were seventeen
Когда тебе было семнадцать
And I′m still here
И я все еще здесь
And I'm still here
И я все еще здесь
呼吸著空氣中一樣的憂鬱
Вдыхая ту же самую меланхолию в воздухе
用同一雙眼睛
Используйте одну и ту же пару глаз
終於能看見
Наконец-то можно увидеть
從樹葉滑落的雨滴
Капли дождя, падающие с листьев
孤獨得很透明
Одинокий и прозрачный
And I′m still here
И я все еще здесь
And I'm still here
И я все еще здесь
猜想著沒答案一樣的問題
Предполагая, что на один и тот же вопрос нет ответа
你是否老去或停在這裡
Ты стареешь или останавливаешься здесь
When you were seventeen
Когда тебе было семнадцать
我記得那時的階梯
Я помню лестницу в то время
是更遠的距離
Это большее расстояние
卻總在半路繞過去
Но всегда идите в обход на полпути
假裝與你相遇
Притворись, что встречаюсь с тобой
我記得那時候的你
Я помню тебя тогда
看見眼中的自己
Посмотри на себя своими глазами
When you were seventeen
Когда тебе было семнадцать
And I'm still here
И я все еще здесь
And I′m still here
И я все еще здесь
呼吸著空氣中一樣的憂鬱
Вдыхая ту же самую меланхолию в воздухе
用同一雙眼睛
Используйте одну и ту же пару глаз
終於能看見
Наконец-то можно увидеть
從樹葉滑落的雨滴
Капли дождя, падающие с листьев
孤獨得很透明
Одинокий и прозрачный
And I′m still here
И я все еще здесь
And I'm still here
И я все еще здесь
猜想著沒答案一樣的問題
Предполагая, что на один и тот же вопрос нет ответа
你是否老去或停在這裡
Ты стареешь или останавливаешься здесь
When you were seventeen
Когда тебе было семнадцать
And I′m still here
И я все еще здесь
And I'm still here
И я все еще здесь
呼吸著空氣中一樣的憂鬱
Вдыхая ту же самую меланхолию в воздухе
用同一雙眼睛
Используйте одну и ту же пару глаз
終於能看見
Наконец-то можно увидеть
從樹葉滑落的雨滴
Капли дождя, падающие с листьев
孤獨得很透明
Одинокий и прозрачный
And I′m still here
И я все еще здесь
And I'm still here
И я все еще здесь
猜想著沒答案一樣的問題
Предполагая, что на один и тот же вопрос нет ответа
你是否老去或停在這裡
Ты стареешь или останавливаешься здесь
When you were seventeen
Когда тебе было семнадцать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.