Paroles et traduction 林逸欣 - 夏天协奏曲 蒲公英
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏天协奏曲 蒲公英
Summer Concert Dandelion
蒲公英在手中
The
dandelion's
in
my
hand
等待着一阵风
Waiting
for
a
gust
of
wind
想放手去感受
I
want
to
let
go
and
feel
那些曾经拥有的感动
Those
emotions
I
once
had
我们都
曾经在相信里受伤害
We've
all
been
hurt
in
past
times
we
believed
曾以为
手中握住的就是未来
We
thought
we
were
holding
onto
our
future
这一刻才发现
Only
now
I
realize
最初的简单已不在
That
the
original
simplicity
is
gone
蒲公英
跟着风离开
The
dandelion
follows
the
wind
away
我明白
笑着把手放开
I
understand
and
open
my
hand
with
a
smile
等一道彩虹划过天空
Waiting
for
a
rainbow
to
cross
the
sky
简单的颜色让人感动
Its
simple
colors
fill
me
with
emotion
等一个笑容留在眼中
Waiting
for
a
smile
to
linger
in
my
eyes
就算只有一秒钟
Even
if
it's
only
for
a
second
我们都
曾经在相信里受伤害
We've
all
been
hurt
in
past
times
we
believed
曾以为
手中握住的就是未来
We
thought
we
were
holding
onto
our
future
这一刻才发现
Only
now
I
realize
最初的简单已不在
That
the
original
simplicity
is
gone
蒲公英
跟着风离开
The
dandelion
follows
the
wind
away
我明白
笑着把手放开
I
understand
and
open
my
hand
with
a
smile
等一道彩虹划过天空
Waiting
for
a
rainbow
to
cross
the
sky
简单的颜色让人感动
Its
simple
colors
fill
me
with
emotion
等一个笑容留在眼中
Waiting
for
a
smile
to
linger
in
my
eyes
就算只有一秒钟
Even
if
it's
only
for
a
second
等一个笑容就让我心动
Waiting
for
a
smile
to
set
my
heart
aflutter
就算只有一秒钟
Even
if
it's
only
for
a
second
至少我曾拥有过
At
least
I've
had
the
experience
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.