Paroles et traduction 林隆璇 - 那些歌兒
小時候
那些歌
My
childhood
songs,
填滿你我的回憶
Fill
my
memories
with
glee.
琅琅上口的旋律
With
catchy
tunes
so
clear,
聽過都無法忘記
Unforgettable,
my
dear.
酸甜苦辣的青春
From
youth's
sweet,
sour,
bitter
spice,
多麼動人的時分
A
timeless,
moving
score.
因為你而變得完整
Your
presence
made
it
whole,
so
nice,
記錄這份
純真
Recording
innocence,
forevermore.
他們常聽著流言
They
listened
to
the
rumors'
sway,
無法平息
傳來傳去
說不停
Unable
to
quiet
the
ceaseless
chatter.
但是只會想起
Yet,
I
recall
only,
那美麗動人
的周慧敏
The
beautiful,
enchanting
Vivian
Chow.
到KTV
白天不懂夜得黑
In
karaoke
bars,
"Black
Night"
they'd
play,
慢慢
誰都會點
A
song
everyone
knew
so
well.
可是卻常還常把林隆璇
But
they
often
slipped
and
called
me,
不小心當作林志炫
By
accident,
Lin
Chih-Hsuan
instead.
任星月纏繞
孤獨寂寥
Stars
and
moon
entwined,
solitude's
embrace,
任愛恨掀起
滾滾浪濤
Love's
turmoil,
a
relentless,
crashing
wave.
你那麼愛她為什麼不把她留下
Why
didn't
you
hold
onto
her,
your
love
so
dear?
像白天不懂夜的黑
Like
"Black
Night,"
you
couldn't
comprehend.
希望明天能夠見到妳微笑的容顏
The
hope
of
seeing
your
beloved
smile
again.
慢慢
慢慢心變成鐵
Slowly,
slowly,
my
heart
turned
to
steel,
是妳決定我的傷心
Your
choice
brought
me
such
pain.
流言傳來傳去
Rumors
spread
and
whispered,
會隨著每一天淡去無痕跡
Fading
with
each
passing
day,
leaving
no
stain.
為愛往前飛
愛似狂潮
For
love,
I'd
fly
on,
a
raging
storm.
Do
Do-Do-Do-Do-Do
Re
Me
Do
Do-Do-Do-Do-Do
Re
Me,
排過來
排過去
那幾個音
Arrange
and
rearrange
those
notes,
你總是能譜出經典歌曲
Timeless
classics,
your
gift
to
all
who
devote.
寫的歌
紅的歌
多到我
數不清
Songs
you
wrote,
songs
that
soared,
跨世代
跨年紀
跨越世紀
Too
many
to
count,
a
treasure
to
behold.
成就
華語
輝煌
時代
Across
generations,
ages,
and
centuries,
意氣風發
走向未來
Your
melodies
shine,
an
era
unfolds.
雖然你兒子的偶像不是你而是林俊傑
Though
your
son's
idol
may
be
JJ
Lin,
但是你是大家的情歌王子
林隆璇
For
us,
you'll
always
be
the
king
of
love
songs,
Lin
Longxuan.
五
十
二十
五十
二十歲
Fifty
twenty
fifty
twenty,
五十歲
五十歲
二十歲
Fifty
fifty
twenty,
這麼多年了
風采依舊
Through
the
years,
your
charm
remains,
歲月在你臉上
沒留下過痕跡
Time
has
left
no
trace
upon
your
face.
任星月纏繞
孤獨寂寥
Stars
and
moon
entwined,
solitude's
embrace,
任愛恨掀起
滾滾浪濤
Love's
turmoil,
a
relentless,
crashing
wave.
你那麼愛她
為什麼不把她留下
Why
didn't
you
hold
onto
her,
your
love
so
dear?
像白天不懂夜的黑
Like
"Black
Night,"
you
couldn't
comprehend.
希望明天能夠見到妳微笑的容顏
The
hope
of
seeing
your
beloved
smile
again.
慢慢
慢慢心變成鐵
Slowly,
slowly,
my
heart
turned
to
steel,
是妳決定我的傷心
Your
choice
brought
me
such
pain.
流言傳來傳去
Rumors
spread
and
whispered,
會隨著每一天淡去無痕跡
Fading
with
each
passing
day,
leaving
no
stain.
為愛往前飛
愛似狂潮
For
love,
I'd
fly
on,
a
raging
storm.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gui Lan Huang, Long Xuan Lin
Album
我是誰
date de sortie
29-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.