Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無傷大雅的瘋狂
Harmlose Verrücktheit
有時讓自己人生脫韁
Manchmal
lasse
ich
mein
Leben
aus
den
Zügeln
laufen
有時把別人的心累垮
Manchmal
breche
ich
das
Herz
von
anderen
aus
這些都是無傷大雅的瘋狂
Das
ist
alles
nur
harmlose
Verrücktheit
有時跨越界線的玩耍
Manchmal
spiele
ich
und
überschreite
die
Grenze
有時忘了想著該回家
Manchmal
vergesse
ich,
an
den
Heimweg
zu
denken
這些都是
無傷大雅的瘋狂
Das
ist
alles
nur
harmlose
Verrücktheit
我就是喜歡看著那樣
無傷大雅的瘋狂
Ich
liebe
es
einfach,
diese
harmlose
Verrücktheit
zu
sehen
我就是放心不下那樣
無所畏懼的狂妄
Ich
mache
mir
einfach
Sorgen
um
diese
furchtlose
Kühnheit
我就是無法拋下那樣
讓人狂喜的悲傷
Ich
kann
diese
berauschende
Traurigkeit
einfach
nicht
loslassen
我就是傻啊
傻的無傷大雅
Ich
bin
einfach
töricht,
auf
harmlose
Weise
töricht
有時汲汲營營說著傻話
Manchmal
jage
ich
eifrig
hinterher
und
rede
dummes
Zeug
有時戰戰兢兢避著他
Manchmal
bin
ich
voller
Angst
und
meide
ihn
這些都是無傷大雅的瘋狂
Das
ist
alles
nur
harmlose
Verrücktheit
我就是喜歡看著那樣
無傷大雅的瘋狂
Ich
liebe
es
einfach,
diese
harmlose
Verrücktheit
zu
sehen
我就是放心不下那樣
無所畏懼的狂妄
Ich
mache
mir
einfach
Sorgen
um
diese
furchtlose
Kühnheit
我就是無法拋下那樣
讓人狂喜的悲傷
Ich
kann
diese
berauschende
Traurigkeit
einfach
nicht
loslassen
我就是傻啊
傻的理直氣壯
Ich
bin
einfach
töricht,
und
das
mit
voller
Überzeugung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jian Qi Chen, Zhi Tang Ke
Album
你不真的想流浪
date de sortie
28-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.