Paroles et traduction 柯有倫 - 朋友啊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還記得我們小時候
Do
you
remember
when
we
were
kids
在棒球場上揮著球棒的感受
Swinging
bats
on
the
baseball
field
那個夏天已經變成了過去
That
summer
has
become
the
past
你我的回憶慢慢順時間被忘記
Our
memories
slowly
being
forgotten
by
time
回憶起我們小時候
Remembering
when
we
were
kids
閉上眼睛就能一起去感受
I
can
close
my
eyes
and
feel
it
again
with
you
也許我們曾經都犯錯
We
may
have
made
mistakes
in
the
past
不過我們還是相信彼此的承諾
But
we
still
believe
in
each
other's
promises
長大後
忘了自由
When
we
grew
up,
we
forgot
how
to
be
free
要放手才會比較好過yeah
Letting
go
would
be
easier,
yeah
朋友啊
別放棄
讓我為你遮風擋雨
My
friend,
don't
give
up,
let
me
protect
you
from
the
storms
當你需要的時候
為你加油打氣
When
you
need
me,
I'll
cheer
you
on
朋友啊
別放棄
讓我給你愛的鼓勵
My
friend,
don't
give
up,
let
me
give
you
my
loving
encouragement
感謝你給我的機會
陪伴著你全心全意
Thank
you
for
giving
me
this
chance
to
be
with
you,
with
all
my
heart
回憶起我們小時候
Remembering
when
we
were
kids
閉上眼睛就能一起去感受
I
can
close
my
eyes
and
feel
it
again
with
you
也許我們曾經都犯錯
We
may
have
made
mistakes
in
the
past
不過我們還是相信彼此的承諾
But
we
still
believe
in
each
other's
promises
長大後
忘了自由
When
we
grew
up,
we
forgot
how
to
be
free
要放手
會比較好過
If
we
let
go,
it
will
be
easier
帶我回到小時候
Take
me
back
to
my
childhood
朋友啊
別放棄
讓我為你遮風擋雨
My
friend,
don't
give
up,
let
me
protect
you
from
the
storms
當你需要的時候
為你加油打氣
When
you
need
me,
I'll
cheer
you
on
朋友啊
別放棄
讓我給你愛的鼓勵
My
friend,
don't
give
up,
let
me
give
you
my
loving
encouragement
感謝你給我的機會
陪伴著你全心全意
Thank
you
for
giving
me
this
chance
to
be
with
you,
with
all
my
heart
朋友啊
別放棄
讓我為你遮風擋雨
My
friend,
don't
give
up,
let
me
protect
you
from
the
storms
當你需要的時候
為你加油打氣
When
you
need
me,
I'll
cheer
you
on
朋友啊
別放棄
讓我給你愛的鼓勵
My
friend,
don't
give
up,
let
me
give
you
my
loving
encouragement
感謝你給我的機會
陪伴著你全心全意
Thank
you
for
giving
me
this
chance
to
be
with
you,
with
all
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
飛
date de sortie
25-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.