柯有倫 - 眼泪敌人 (新版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 柯有倫 - 眼泪敌人 (新版)




眼泪敌人 (新版)
Враг слезам (новая версия)
带你心飞
Унесу твое сердце в полёт
分手那天 我们划清了界限
В день расставания мы провели черту,
听着音乐 要自己冷静一些
Слушаю музыку, чтобы немного успокоиться.
是我不了解 还是不懂安慰
То ли я не понимаю, то ли не умею утешать,
无法让您感动
Не могу тебя растрогать,
只好在你背后默默跟随
Остаётся лишь молча следовать за тобой.
习惯了孤单的滋味
Привык ко вкусу одиночества,
对不对都无所谓
Всё равно, правы мы или нет,
在你身边原来早有人陪
Рядом с тобой, оказывается, уже давно кто-то есть.
该不该忘了这一切
Должен ли я забыть всё это
还是勇敢继续向前
Или смело идти вперёд?
习惯了天真的梦
Привык к наивным мечтам,
它呀它呀不改变
Они не меняются,
就算伤口再痛还是绝不后退
Даже если рана очень болит, я не отступлю.
说抱歉之后才发现
Сказав "прости", я понял,
我是傻的可怜
Что я жалок,
允许自己流下泪
Позволил себе заплакать,
却还是慢慢一步一步
Но всё равно медленно, шаг за шагом,
走到你的身边
Иду к тебе.
是我不了解 还是不懂安慰
То ли я не понимаю, то ли не умею утешать,
无法让您感动
Не могу тебя растрогать,
只好在你背后默默跟随
Остаётся лишь молча следовать за тобой.
习惯了孤单的滋味
Привык ко вкусу одиночества,
对不对都无所谓
Всё равно, правы мы или нет,
在你身边原来早有人陪
Рядом с тобой, оказывается, уже давно кто-то есть.
该不该忘了这一切
Должен ли я забыть всё это
还是勇敢继续向前
Или смело идти вперёд?
习惯了天真的梦
Привык к наивным мечтам,
它呀它呀不改变
Они не меняются,
就算伤口再痛还是绝不后退
Даже если рана очень болит, я не отступлю.
说抱歉之后才发现
Сказав "прости", я понял,
我是傻的可怜
Что я жалок,
允许自己流下泪
Позволил себе заплакать,
却还是慢慢一步一步
Но всё равно медленно, шаг за шагом,
走到你的身边
Иду к тебе.
真的真的还是想你
Я правда, правда скучаю по тебе,
真的真的还是爱你
Я правда, правда всё ещё люблю тебя,
真的真的没有了你
Правда, правда, без тебя никак,
真的真的还是想你
Я правда, правда скучаю по тебе,
真的真的还是爱你
Я правда, правда всё ещё люблю тебя,
真的真的没了你
Правда, правда, без тебя никак.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.