Paroles et traduction 栗林みな実 - Beautiful Blaze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Blaze
Beautiful Blaze
きっかけは
もう覚えてはいない
I
don't
remember
the
reason
anymore
いつからか
それだけを見ていた
I've
been
watching
only
you
since
some
time
そっと眼を閉じて、心を研ぎすませる
Close
my
eyes
softly,
sharpen
my
heart
始まりの音が響いていた
The
sound
of
the
origin
was
echoing
ギリギリな感じがイイ
I
like
this
edgy
feeling
最期まで結末はわからないでしょう
I
bet
you
don't
know
the
ending
until
the
end
だから、今を生きたい
That's
why
I
wanna
live
now
あふれ出した想い
果てまで...
My
overflowing
thoughts
To
the
ends...
負けたくないと思うのなら
誰より好きになれ
If
you
don't
wanna
lose,
you
have
to
love
it
more
than
anyone
else
視界に入らない敵たち
身を潜め、待機中
Your
enemies
you
can't
see
are
lurking
and
waiting
冷えきった胸の奥にある
激しい炎が煌めくよ
The
violent
flame
in
the
depths
of
your
chilling
chest
is
dazzling
どんな勝ちかたで臨むの?
Which
style
will
you
take
to
win?
燃えて、美しく
もっとsmartに...
Burn,
beautifully
More
smartly...
どの道を進んでも
あることね
No
matter
which
path
you
take,
there
is
辛いこと
避けたくなるけれど
Painful
things,
you
wanna
avoid
逃げないで向き合ってみて、勇気だして
Don't
run
away,
face
it,
and
be
brave
強い君になれ
光のように...
Be
strong,
like
light...
体温が上昇して
全身を貫くの
My
body
temperature
rises,
piercing
my
whole
body
追及に限界はない
There's
no
limit
to
the
pursuit
今を超えたい
I
wanna
exceed
now
この力はどこまでいける?
How
far
can
this
power
go?
自分に誇りをもてるのは
自分しかいないから
The
only
one
who
can
be
proud
of
yourself
is
yourself
世界でただひとりの君が
生きた証拠を点せ
Light
the
proof
that
you
are
the
only
one
in
the
world
つまらない後悔をしない
そのためにできることは何...?
In
order
not
to
have
useless
regrets,
what
can
you
do...?
どんな勝ちかたを望むの?
What
kind
of
victory
do
you
want?
燃えて、しなやかに
消えるまで...
Burn,
flexibly
Until
you
fade...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kumiko Murakami (kuribayashi Minami)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.