Paroles et traduction en allemand Keisuke Kuwata - 傷だらけの天使
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遊び疲れて辿り着くのは
Nach
dem
Spielen
und
Müdesein,
wo
wir
landen,
馬鹿な男同士の涙の絆
ist
in
der
tränenreichen
Kameradschaft
törichter
Männer.
横浜港でフラれた後に
Nachdem
ich
im
Hafen
von
Yokohama
abgewiesen
wurde,
酔って絡むは女々しい友達さ
belästige
ich
betrunken
meine
weinerlichen
Freunde.
Hello,
dear
friend
Hello,
dear
friend
泣くなよ
夢破れて
Weine
nicht,
auch
wenn
dein
Traum
zerbrochen
ist.
Let's
try
again
Let's
try
again
明日はどうにかなるさ
Morgen
wird
sich
alles
irgendwie
regeln.
勝つこたァないさ
負けなきゃいいんだろう!?
Es
geht
nicht
ums
Gewinnen,
solange
du
nicht
verlierst,
oder!?
ほんの小さな意地を見せなよ!
Zeig
ein
bisschen
Stolz!
ヘコたれてんじゃねェ!
Gib
nicht
auf!
スガる相手はこの俺じゃなく
Du
solltest
dich
nicht
an
mich
klammern,
明日のお前さ
sondern
an
dein
morgiges
Ich.
ダイジョウブ
my
friend
Alles
wird
gut,
meine
Liebe,
羽ばたけ
なァ
男だろう
Flieg
davon,
na,
sei
doch
ein
Mann.
Don't
be
afraid
Don't
be
afraid
背中の翼を広げ
Breite
deine
Flügel
auf
deinem
Rücken
aus.
赤い薔薇には棘があり
Rote
Rosen
haben
Dornen,
ウマい話にはカラクリいっぱい
und
verlockende
Angebote
sind
voller
Tricks.
Hello,
dear
friend
Hello,
dear
friend
泣くなよ
騙されたって
Weine
nicht,
auch
wenn
du
betrogen
wurdest.
Let's
try
again
Let's
try
again
天使が微笑むまでは
Bis
die
Engel
lächeln,
どうにかなるさ
wird
sich
alles
irgendwie
regeln.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keisuke Kuwata
Album
Musicman
date de sortie
23-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.