Paroles et traduction Keisuke Kuwata - 傷だらけの天使
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遊び疲れて辿り着くのは
Worn
out
from
playing,
we
find
ourselves
here,
馬鹿な男同士の涙の絆
Foolish
men,
bound
by
tears
of
camaraderie.
横浜港でフラれた後に
After
being
dumped
at
Yokohama
port,
酔って絡むは女々しい友達さ
We
drink
and
cling
to
each
other,
sentimental
friends.
Hello,
dear
friend
Hello,
my
darling,
泣くなよ
夢破れて
Don't
cry,
even
if
your
dreams
are
shattered.
Let's
try
again
Let's
try
again,
明日はどうにかなるさ
Tomorrow,
things
will
work
out
somehow.
勝つこたァないさ
負けなきゃいいんだろう!?
Winning
isn't
everything,
not
losing
is
enough,
right!?
ほんの小さな意地を見せなよ!
Show
just
a
little
bit
of
your
pride!
ヘコたれてんじゃねェ!
Don't
be
discouraged!
スガる相手はこの俺じゃなく
The
one
you
should
rely
on
isn't
me,
明日のお前さ
But
the
you
of
tomorrow.
ダイジョウブ
my
friend
It's
alright,
my
love,
羽ばたけ
なァ
男だろう
Spread
your
wings,
come
on,
you're
a
woman,
right?
Don't
be
afraid
Don't
be
afraid,
背中の翼を広げ
Unfurl
the
wings
on
your
back.
赤い薔薇には棘があり
Red
roses
have
thorns,
ウマい話にはカラクリいっぱい
Sweet
deals
are
full
of
tricks.
Hello,
dear
friend
Hello,
my
darling,
泣くなよ
騙されたって
Don't
cry,
even
if
you've
been
deceived.
Let's
try
again
Let's
try
again,
天使が微笑むまでは
Until
the
angels
smile
upon
you,
どうにかなるさ
Things
will
work
out
somehow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keisuke Kuwata
Album
Musicman
date de sortie
23-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.