Keisuke Kuwata - 傷だらけの天使 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Keisuke Kuwata - 傷だらけの天使




傷だらけの天使
Wounded Angel
遊び疲れて辿り着くのは
Worn out from playing, we find ourselves here,
馬鹿な男同士の涙の絆
Foolish men, bound by tears of camaraderie.
横浜港でフラれた後に
After being dumped at Yokohama port,
酔って絡むは女々しい友達さ
We drink and cling to each other, sentimental friends.
Hello, dear friend
Hello, my darling,
泣くなよ 夢破れて
Don't cry, even if your dreams are shattered.
Let's try again
Let's try again,
明日はどうにかなるさ
Tomorrow, things will work out somehow.
勝つこたァないさ 負けなきゃいいんだろう!?
Winning isn't everything, not losing is enough, right!?
ほんの小さな意地を見せなよ!
Show just a little bit of your pride!
ヘコたれてんじゃねェ!
Don't be discouraged!
スガる相手はこの俺じゃなく
The one you should rely on isn't me,
明日のお前さ
But the you of tomorrow.
ダイジョウブ my friend
It's alright, my love,
羽ばたけ なァ 男だろう
Spread your wings, come on, you're a woman, right?
Don't be afraid
Don't be afraid,
背中の翼を広げ
Unfurl the wings on your back.
赤い薔薇には棘があり
Red roses have thorns,
ウマい話にはカラクリいっぱい
Sweet deals are full of tricks.
Hello, dear friend
Hello, my darling,
泣くなよ 騙されたって
Don't cry, even if you've been deceived.
Let's try again
Let's try again,
天使が微笑むまでは
Until the angels smile upon you,
どうにかなるさ
Things will work out somehow.





Writer(s): Keisuke Kuwata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.