Paroles et traduction Keisuke Kuwata - Shiawase no Last Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shiawase no Last Dance
Последний танец счастья
友達はそれぞれ
Друзья
все
поженились,
所帯を持ったのに
Обзавелись
семьями,
僕ら二人は今日も
А
мы
с
тобой
и
сегодня
ロマンスに酔いしれる
Упиваемся
романтикой.
十年後の君も
И
через
десять
лет
ты
変わらず綺麗だろう
Будешь
так
же
прекрасна,
不安な世の中だけど
Хотя
мир
и
неспокоен,
もう家族が欲しいのさ
Я
хочу
семью
с
тобой.
二人の出逢いこそ
destiny
Наша
встреча
— это
судьба,
惚れた男と女
Влюблённый
мужчина
и
женщина.
お似合いと他人は言うけど
Другие
говорят,
что
мы
подходим
друг
другу,
この暮らしには
(この暮らしには)
Но
в
этой
жизни
(в
этой
жизни)
どんな未来が
(どんな未来が)
見える?
Какое
будущее
(какое
будущее)
нас
ждёт?
Oh,
lady,
lady
勇気を出して
О,
милая,
милая,
наберись
смелости,
ラストダンスを僕とどうぞ
Станцуй
последний
танец
со
мной.
幸せを分け合いたい
Я
хочу
разделить
с
тобой
счастье.
さぁ
回れ回れメリーゴーランド
Давай,
кружись,
кружись,
карусель,
今宵こそ見つめ合い
言わせて
Сегодня
вечером,
глядя
друг
другу
в
глаза,
позволь
мне
сказать:
"Marry
me"
"Выходи
за
меня"
淋し気な背中で
Я
видел,
как
ты
плакала,
君が泣くのを見た
Одиноко
отвернувшись.
涙の雨の向こうに
За
пеленой
слёз,
誰かが見えるのかな?
Ты
видишь
кого-то
другого?
君無しの人生は
tragedy
Жизнь
без
тебя
— трагедия.
ワガママな愛方を
Я
винил
тебя,
упрекал,
恨んだり責めたりしたけど
Злился
на
свою
капризную
любимую,
仲直りには
(仲直りには)
Но
для
примирения
(для
примирения)
バラの花束
(バラの花束)
贈ろう
Я
подарю
тебе
букет
роз
(букет
роз).
Oh,
baby,
baby
愛してるって
О,
малышка,
малышка,
я
люблю
тебя,
ラストチャンスを僕にちょうだい
Дай
мне
последний
шанс.
悦楽で結ばれたい
Я
хочу
соединиться
с
тобой
в
блаженстве.
さぁ
かわるがわるステップを踏もうよ
Давай,
будем
танцевать,
меняясь
местами,
君を抱いて
さらって行って
Я
обниму
тебя
и
унесу,
新しい人生を始めよう
共に
Чтобы
начать
новую
жизнь
вместе.
Oh,
lady,
lady
勇気を出して
О,
милая,
милая,
наберись
смелости,
ラストダンスを僕とどうぞ
Станцуй
последний
танец
со
мной.
幸せを身に宿そう
Давай
наполнимся
счастьем.
さぁ
回れ回れメリーゴーランド
Давай,
кружись,
кружись,
карусель,
Ding
a
ding-dong
鐘の音
Дин-дон,
звон
колоколов.
今宵こそ抱き合い
聴かせて
Сегодня
вечером,
обнявшись,
позволь
мне
услышать:
"Marry
me"
"Выходи
за
меня"
"Oh,
be
with
me"
"О,
будь
со
мной"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keisuke Kuwata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.