Paroles et traduction Keisuke Kuwata - Matsuri no Ato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matsuri no Ato
After the Festival
情けない男で御免よ
I'm
sorry
I'm
such
a
pathetic
man
愚にもつかない俺だけど
I'm
a
good-for-nothing
guy
涙をふいて
嗚呼
夜汽車に揺られながら
Wiping
away
my
tears,
ah,
as
I'm
swayed
by
the
night
train
飾らないお前に惚れたよ
I
fell
for
you,
so
unpretentious
いつも泣かせてたはずなのに
Even
though
I
always
made
you
cry
好きだヨなんて
もう
言葉に出来ない
I
can't
say
"I
love
you"
anymore
恋も涙も純情も
生きるためには捨てよう
Love,
tears,
innocence,
I'll
throw
them
away
to
survive
今日も汚れた人ごみに背中丸めて隠れてる
Today
too,
I'm
hiding
with
my
back
hunched
in
the
dirty
crowds
眠れない街に
愛する女性がいる
In
this
sleepless
city,
there's
a
woman
I
love
お前だけが死ぬほど好きさ
You're
the
only
one
I
love
to
death
秋風の
Shadow
Autumn
wind's
Shadow
終わらない夏に
誰かとめぐり逢う
In
the
endless
summer,
I'll
meet
someone
夢の中で彷徨いながら
涙も枯れ果てた
Wandering
in
my
dreams,
my
tears
have
dried
up
それとなくあの娘に聞いたよ
I
casually
asked
her
誰が大事な男性なのか
Who
her
important
man
is
心の中じゃ
嗚呼
無理だと知りながら
In
my
heart,
ah,
even
though
I
knew
it
was
impossible
フラれてもくじけちゃ駄目だよ
Even
if
I'm
rejected,
I
can't
give
up
こんなしがない世の中で
In
this
humble
world
振り向くたびに
もう
若くはないさと
Every
time
I
look
back,
I
realize
I'm
not
young
anymore
野暮でイナたい人生を
照れることなく語ろう
Let's
talk
about
our
unrefined
and
tacky
lives
without
shame
悪さしながら男なら
粋で優しい馬鹿でいろ
If
you're
a
man,
be
a
stylish,
kind
fool,
even
if
you're
mischievous
底無しの海に
沈めた愛もある
There's
a
love
I
sank
in
the
bottomless
sea
酔い潰れて夜更けに独り
Drunk
and
alone
late
at
night
月明かりの
Window
Moonlight
Window
悲しみの果てに
おぼえた歌もある
There
are
songs
I
learned
at
the
end
of
sorrow
胸に残る祭りのあとで
花火は燃え尽きた
After
the
festival
that
lingers
in
my
heart,
the
fireworks
have
burned
out
眠れない街に
愛する女性がいる
In
this
sleepless
city,
there's
a
woman
I
love
お前だけが死ぬほど好きさ
You're
the
only
one
I
love
to
death
秋風の
Shadow
Autumn
wind's
Shadow
終わらない夏に
誰かとめぐり逢う
In
the
endless
summer,
I'll
meet
someone
夢の中で彷徨いながら
涙も枯れ果てた
Wandering
in
my
dreams,
my
tears
have
dried
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keisuke Kuwata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.