桜内梨子 (CV.逢田梨香子) - ユメノトビラ - [第2話挿入歌] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 桜内梨子 (CV.逢田梨香子) - ユメノトビラ - [第2話挿入歌]




ユメノトビラ - [第2話挿入歌]
Dream Doorway - [Insert Song from Episode 2]
ユメノトビラ
Dream Doorway
ずっと探し続けた
I keep searching
君と僕との
For you and me
つながりを探してた
Looking for a connection
Yes! 自分を信じて
Yes, believe in yourself
みんなを信じて
Believe in everyone
明日が 待ってるんだよ
Tomorrow is waiting for you
行かなくちゃ
We have to go
Yes! 予感の星たち
Yes, stars of the hunch
胸に降ってきた
Descended on my chest
輝け... 迷いながら
It shines... As I struggle
立ち上がるよ
I'll stand up
疲れた時に 僕を励ます
When I get tired, you encourage me
君の笑顔は最高
Your smile is the best
そして 少しずつ進むんだね
And then we progress little by little
ときめきへの 鍵はここにあるさ
The key to excitement is here
ユメノトビラ
Dream Doorway
誰もが探してるよ
Everyone is searching
出会いの意味を
For the meaning of encounter
見つけたいと願ってる
And hoping to find it
ユメノトビラ
Dream Doorway
ずっと探し続けて
Keep searching
君と僕とで
You and I
旅立ったあの季節
The season we embarked on
Chance! 自分の想いが
Chance, my thoughts
みんなの想いが
Everyone's thoughts
重なり 大きくなり
Overlapping, growing larger
広がるよ
And spreading
Chance! 期待の波へと
Chance, on the waves of expectation
身を任せてみよう
Let's just surrender
素敵さ... どこまででも
Wonderful... As far as the eye can see
続くパワー
Unending power
瞳はレンズ 僕の心へ
Eyes are lenses to my heart
君の笑顔残そう
Let me capture your smile
やがて 思い出へ変わるのかい?
Will it eventually turn into a memory?
そんなことは 今は考えないで
Let's not think about that now
キボウノユクエ
The Whereabouts of Hope
誰にも解らないね
No one knows
確かめようと
Let's try to find out
見つけようと走ってく
Let's find it and run
キボウノユクエ
The Whereabouts of Hope
きっと追い続けたら
If we keep chasing after it
君と僕にも
You and I
トビラが現れるよ
Will find the door
ユメノトビラ
Dream Doorway
誰もが探してるよ
Everyone is searching
出会いの意味を
For the meaning of encounter
見つけたいと願ってる
And hoping to find it
ユメノトビラ
Dream Doorway
ずっと探し続けて
Keep searching
君と僕とで
You and I
旅立ったあの季節
The season we embarked on
青春のプロローグ
Prologue of youth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.