梁朝偉 - 告訴我吧 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 梁朝偉 - 告訴我吧




告訴我吧
Скажи мне
快將憂鬱與苦惱全放下
Эй, давай оставим в стороне всю тоску и печаль,
這一刻天氣不算太差 來呼吸這大自然吧
Посмотри, сегодня неплохая погода, давай просто вдохнём этот свежий воздух.
哪位可一瞬間變作瀟灑
Эй, кто из нас сможет в одно мгновение стать беззаботным,
哪位不感到孤單于風雨下 人生總有沒奈何吧
Кто не чувствует себя одиноким под проливным дождём? В жизни всегда есть место неизбежности.
莫再多管它 (告訴我吧) 成敗得失總笑哈哈
Не стоит забивать этим голову (скажи мне), давай просто посмеёмся над всеми взлетами и падениями.
邪或正終可判真假 疲倦裡想傾吐心底話
Правда или ложь, всё это можно рассудить, в этой усталости мне хочется излить тебе душу.
告訴我吧 我也許不懂說好話
Скажи мне всё, может быть, я и не мастер говорить красивые слова,
卻也可將苦困分家 能互勉不管世間笑罵
Но я могу разделить с тобой твои печали, мы можем поддерживать друг друга, не обращая внимания на пересуды.
你最識搞氣氛說笑話
Эй, ты же мастер создавать настроение, шутить,
那一天跟你一起於星宿下 談天都可激出火花
Помнишь, в тот день мы были вместе под звёздами, наша беседа была полна искр.
今天竟不說話 也許不可瞬間變作瀟灑
А сегодня ты молчишь, может, и правда, невозможно вмиг стать беззаботным,
也許只感到孤單于風雨下 仍傷心與沒奈何吧
Может, ты тоже чувствуешь себя одинокой под этим дождём, всё ещё грустишь о неизбежном.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.