Paroles et traduction 梁朝偉 - 矇矓夜雨裡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
矇矓夜雨裡
В тумане ночного дождя
在毛毛夜雨裡
顯得一片慘淡
В
моросящем
ночном
дожде
все
кажется
таким
тусклым.
重讀妳的信裡
覺熱情未冷
Перечитываю
твое
письмо
и
чувствую,
что
страсть
еще
жива.
信中
妳聲聲說聲再會
В
письме
ты
снова
и
снова
прощаешься,
但感到妳的雙眼
在期望再見的一晚
Но
в
твоих
глазах
я
вижу
надежду
на
еще
одну
встречу.
回望過去
再想今天的冷淡
Оглядываясь
назад,
я
думаю
о
сегодняшней
холодности.
誰明日再暖我
不覺又寒又冷
Кто
согреет
меня
завтра?
Невольно
чувствую
холод
и
дрожь.
相片中
燭光中的晚飯
На
фотографии
ужин
при
свечах,
香檳芬芳的揮散
在刺激我的眼
Аромат
шампанского,
распыляясь
в
воздухе,
застилает
мне
глаза.
I
say
a
little
pray
不要將風雨驅散
I
say
a
little
pray,
не
гони
прочь
этот
дождь
и
ветер.
Just
give
us
a
little
time
請給我給我一晚
Just
give
us
a
little
time,
прошу,
подари
мне
эту
ночь.
在朦朧夜雨裡
可帶出新的浪漫
В
тумане
ночного
дождя
может
родиться
новая
романтика.
重投入我的懷抱裡
這一吻怎可事但
Вернись
в
мои
объятия,
разве
этот
поцелуй
может
быть
напрасным?
妳緊緊的貼我
輕輕的吻我
Ты
крепко
прижимаешься
ко
мне,
нежно
целуешь.
真心的要我
將今晚的一刻送給我
Искренне
желаешь,
чтобы
этот
миг
принадлежал
только
мне.
在毛毛夜雨裡
顯得一片慘淡
В
моросящем
ночном
дожде
все
кажется
таким
тусклым.
重讀妳的信裡
覺熱情未冷
Перечитываю
твое
письмо
и
чувствую,
что
страсть
еще
жива.
信中
妳聲聲說聲再會
В
письме
ты
снова
и
снова
прощаешься,
但感到妳的雙眼
在期望再見的一晚
Но
в
твоих
глазах
я
вижу
надежду
на
еще
одну
встречу.
回望過去
再想今天的冷淡
Оглядываясь
назад,
я
думаю
о
сегодняшней
холодности.
誰明日再暖我
不覺又寒又冷
Кто
согреет
меня
завтра?
Невольно
чувствую
холод
и
дрожь.
相片中
燭光中的晚飯
На
фотографии
ужин
при
свечах,
香檳芬芳的揮散
在刺激我的眼
Аромат
шампанского,
распыляясь
в
воздухе,
застилает
мне
глаза.
I
say
a
little
pray
不要將風雨驅散
I
say
a
little
pray,
не
гони
прочь
этот
дождь
и
ветер.
Just
give
us
a
little
time
請給我給我一晚
Just
give
us
a
little
time,
прошу,
подари
мне
эту
ночь.
在朦朧夜雨裡
可帶出新的浪漫
В
тумане
ночного
дождя
может
родиться
новая
романтика.
重投入我的懷抱裡
這一吻怎可事但
Вернись
в
мои
объятия,
разве
этот
поцелуй
может
быть
напрасным?
妳緊緊的貼我
輕輕的吻我
Ты
крепко
прижимаешься
ко
мне,
нежно
целуешь.
真心的要我
將今晚的一刻送給我
Искренне
желаешь,
чтобы
этот
миг
принадлежал
только
мне.
I
say
a
little
pray
不要將風雨驅散
I
say
a
little
pray,
не
гони
прочь
этот
дождь
и
ветер.
Just
give
us
a
little
time
請給我給我一晚
Just
give
us
a
little
time,
прошу,
подари
мне
эту
ночь.
在朦朧夜雨裡
可帶出新的浪漫
В
тумане
ночного
дождя
может
родиться
новая
романтика.
重投入我的懷抱裡
這一吻怎可事但
Вернись
в
мои
объятия,
разве
этот
поцелуй
может
быть
напрасным?
妳緊緊的貼我
輕輕的吻我
Ты
крепко
прижимаешься
ко
мне,
нежно
целуешь.
真心的要我
將今晚的一刻送給我
Искренне
желаешь,
чтобы
этот
миг
принадлежал
только
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wai Keung Chung
Album
矇矓夜雨裡
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.