Paroles et traduction 梁文福 - 新加坡派
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爸爸说我出世在六十年代
Отец
говорил,
что
я
родился
в
шестидесятые,
一岁多国家才算诞生出来
Чуть
больше
годика
было
стране,
когда
она
появилась
на
свет.
那时候没人相信新加坡牌
Тогда
никто
не
верил
в
сингапурский
бренд,
还有人移民海外
И
многие
эмигрировали
за
границу.
旧家的戏院建在六十年代
Старый
кинотеатр
построили
в
шестидесятые,
我钻在人群里看明星剪彩
Я
протискивался
сквозь
толпу,
чтобы
увидеть,
как
звезды
перерезают
ленточку.
那时候粤语片是一片黑白
Тогда
фильмы
на
кантонском
диалекте
были
черно-белыми,
有些来新加坡拍
Некоторые
снимали
в
Сингапуре.
渐渐地我们进入七十年代
Постепенно
мы
вошли
в
семидесятые,
一穿上校服我就神气起来
Надев
школьную
форму,
я
почувствовал
себя
важным.
裕廊镇烟窗个个有气派
Заводские
трубы
в
Джуронге
выглядели
внушительно,
比我长高得更快
Росли
быстрее
меня.
那时候林青霞的电影最卖
Тогда
фильмы
с
Бриджит
Лин
были
самыми
кассовыми,
凤飞飞抒情歌曲全班都爱
Лирические
песни
Терезы
Тен
любил
весь
класс,
孙宝玲赢了一串金牌回来
Санни
Баолин
вернулась
с
целой
россыпью
золотых
медалей,
我一夜兴奋难捺
Я
не
мог
уснуть
всю
ночь
от
волнения.
当我们不觉到了八十年代
Незаметно
наступили
восьмидесятые,
地铁将这个传奇讲得更快
Метро
рассказывало
эту
легенду
быстрее,
大家都忽然要向自己交代
Все
вдруг
захотели
найти
себя,
将新谣唱起来
И
запели
песни
Сингапура.
我们已搬家住得舒服自在
Мы
переехали,
теперь
живем
комфортно
и
свободно,
旧戏院变成教堂做礼拜
Старый
кинотеатр
превратился
в
церковь,
有时我独自回到旧地感怀
Иногда
я
в
одиночестве
возвращаюсь
в
старые
места,
предаваясь
воспоминаниям,
惦记那昔日小孩
Вспоминая
того
мальчишку.
朋友们说我越活越不赖
Друзья
говорят,
что
я
живу
все
лучше
и
лучше,
像岛国一样实在
Как
и
наш
остров,
такой
же
надежный.
到底是它给了我胸怀
Это
он
дал
мне
такую
широту
души,
还是我给了它爱?
Или
я
подарил
ему
свою
любовь?
一晃眼已经来到九十年代
В
мгновение
ока
наступили
девяностые,
爸爸你再唱一遍往日情怀
Отец,
спой
еще
раз
о
былых
временах.
我们的故事我们自己记载
Мы
сами
пишем
свою
историю,
未来就看下一代
Будущее
за
следующим
поколением.
别人将苹果派都送过来
Другие
привозят
нам
яблочные
пироги,
我们也可以创造新加坡派
Но
мы
можем
создать
и
свой
сингапурский.
现在是别人纷纷移民前来
Теперь
другие
стремятся
иммигрировать
к
нам,
谁不爱新加坡牌
Кто
же
не
любит
сингапурский
бренд?
I
like
it
Singapore
Pie
I
like
it
Singapore
Pie
我最爱新加坡派
Я
люблю
сингапурский
пирог.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
新加坡派
date de sortie
08-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.