Paroles et traduction 梁文福 - 说时依旧
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
重逢无意中
相对心如麻
We
met
again
by
chance,
our
hearts
heavy
with
memories
对面问安好
不提回头路
We
exchange
polite
greetings,
avoiding
the
past
提起当年事
泪眼笑荒唐
But
when
we
bring
up
old
times,
tears
flow
as
we
laugh
at
our
folly
我是真的真的真的爱过你
I
really,
truly,
deeply
loved
you
说时依旧
泪如倾
Tears
still
fall
as
I
speak
星星白发犹少年
Young
at
heart,
despite
the
silver
in
my
hair
这句话请你放在心底
Please
keep
these
words
in
your
heart
不要告诉任何人你往哪里去
Don't
tell
anyone
where
you're
going
不要
不要
跟我来
Don't,
don't
come
with
me
家中孩儿等着你
Your
children
are
waiting
at
home
等爸爸回家
把饭开...
Waiting
for
their
father
to
come
home
and
make
dinner...
我是真的真的真的爱过你
I
really,
truly,
deeply
loved
you
说时依旧
泪如倾
Tears
still
fall
as
I
speak
星星白发犹少年
Young
at
heart,
despite
the
silver
in
my
hair
这句话请你放在心底
Please
keep
these
words
in
your
heart
不要告诉任何人你往哪里去
Don't
tell
anyone
where
you're
going
不要
不要
跟我来
Don't,
don't
come
with
me
家中孩儿等着你
Your
children
are
waiting
at
home
等爸爸回家
把饭开...
Waiting
for
their
father
to
come
home
and
make
dinner...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.