梁朝偉 - 不言不語也可以溫柔 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁朝偉 - 不言不語也可以溫柔




不言不語也可以溫柔
Silent tenderness is no less affectionate
找了好久
I've searched for so long
终于等到你出现
And finally found you
平凡的一生也开始有梦
An ordinary life has started to dream
那怕夜多深
Even if the night is deep
那怕爱人容易寂寞
Even if love can easily be lonely
能够拥抱你是我最大的收获
Hugging you is the best reward I've ever had
不必多说
No need to say
什么好爱我的话
What do you love me for?
有时候沉默更适合承诺
Sometimes silence is more suitable for promises
深情不怕多
Endless affection
让今夜只留下你我
Let only you and I stay tonight
与我宿醉就算身边没有酒
Getting drunk with me even if there is no wine around
不再后悔
No more regrets
曾经舍不得谁
I used to be reluctant to let anyone go
到我的怀里来安歇
Come to my arms and rest
不再恐惧
No more fear
能把心放给谁
To whom can I give my heart
你是我的白天 也是我的黑夜
You are my day and my night
不言不语也可以温柔
Silent tenderness is no less affectionate
承诺不能表达些什么
Promises can't express anything
能给你的不是任何字能形容
What I can give you can't be described by any words
不言不语也可以温柔
Silent tenderness is no less affectionate
甜言蜜语还不如沉默
Sweet nothings are not as good as silence
让你我心在无言里交流
Let our hearts communicate in silence
不必多说
No need to say
什么好爱我的话
What do you love me for?
有时候沉默更适合承诺
Sometimes silence is more suitable for promises
深情不怕多
Endless affection
让今夜只留下你我
Let only you and I stay tonight
与我宿醉就算身边没有酒
Getting drunk with me even if there is no wine around
不再后悔
No more regrets
曾经舍不得谁
I used to be reluctant to let anyone go
到我的怀里来安歇
Come to my arms and rest
不再恐惧
No more fear
能把心放给谁
To whom can I give my heart
你是我的白天 也是我的黑夜
You are my day and my night
不言不语也可以温柔
Silent tenderness is no less affectionate
承诺不能表达些什么
Promises can't express anything
能给你的不是任何字能形容
What I can give you can't be described by any words
不言不语也可以温柔
Silent tenderness is no less affectionate
甜言蜜语还不如沉默
Sweet nothings are not as good as silence
让你我心在无言里交流
Let our hearts communicate in silence
不言不语也可以温柔
Silent tenderness is no less affectionate
承诺不能表达些什么
Promises can't express anything
能给你的不是任何字能形容
What I can give you can't be described by any words
不言不语也可以温柔
Silent tenderness is no less affectionate
甜言蜜语还不如沉默
Sweet nothings are not as good as silence
让你我心在无言里交流
Let our hearts communicate in silence
Chang(qlchang)
Chang(qlchang)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.