Paroles et traduction 梁朝偉 - 今夜星光依然閃爍
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜星光依然閃爍
The Stars Are Shining Bright Tonight
热情热爱
未会刻意拥有
My
passionate
love,
I
won't
try
to
possess
无求无欲的恋爱最自由
像云像雨
Love
without
wanting
or
needing
is
most
free,
like
clouds,
like
rain
像晚空里星宿
不许给污染
Like
the
stars
in
the
evening
sky,
don't
let
them
be
tainted
不可专有
宁悄悄暗恋
遇如晨雾的
Can't
be
owned,
I'd
rather
quietly
admire,
like
the
morning
mist
从此深那段时候
From
then
on,
that
time
was
deep
而每晚也想千次
却默默藏在心里
And
every
night,
I
think
of
you
a
thousand
times,
but
I
keep
it
silently
in
my
heart
只想不作声一生都陪著你走
I
just
want
to
walk
with
you
silently
for
the
rest
of
my
life
笑此生恋又恋
逝了偏偏有
Laughing
at
this
life,
loving
again
and
again,
there's
only
loss
才能明白爱永是莫强求
Only
then
can
I
understand
that
love
can
never
be
forced
爱倘真不用牵走
在暗恋中倾所有
If
love
is
true,
don't
need
to
hold
on,
pour
it
all
out
in
secret
admiration
真心欣赏你
非拥有
Sincerely
appreciating
you,
not
owning
you
热情热爱
未会刻意拥有
My
passionate
love,
I
won't
try
to
possess
无求无欲的恋爱最自由
像云像雨
Love
without
wanting
or
needing
is
most
free,
like
clouds,
like
rain
像晚空里星宿
不许给污染
Like
the
stars
in
the
evening
sky,
don't
let
them
be
tainted
不可专有
宁悄悄暗恋
遇如晨雾的
Can't
be
owned,
I'd
rather
quietly
admire,
like
the
morning
mist
从此深那段时候
From
then
on,
that
time
was
deep
而每晚也想千次
却默默藏在心里
And
every
night,
I
think
of
you
a
thousand
times,
but
I
keep
it
silently
in
my
heart
只想不作声一生都陪著你走
I
just
want
to
walk
with
you
silently
for
the
rest
of
my
life
笑此生恋又恋
逝了偏偏有
Laughing
at
this
life,
loving
again
and
again,
there's
only
loss
才能明白爱永是莫强求
Only
then
can
I
understand
that
love
can
never
be
forced
爱倘真不用牵走
在暗恋中倾所有
If
love
is
true,
don't
need
to
hold
on,
pour
it
all
out
in
secret
admiration
真心欣赏你
非拥有
Sincerely
appreciating
you,
not
owning
you
笑此生恋又恋
逝了偏偏有
Laughing
at
this
life,
loving
again
and
again,
there's
only
loss
才能明白爱永是莫强求
Only
then
can
I
understand
that
love
can
never
be
forced
爱倘真不用牵走
在暗恋中倾所有
If
love
is
true,
don't
need
to
hold
on,
pour
it
all
out
in
secret
admiration
真心欣赏你
非拥有
Sincerely
appreciating
you,
not
owning
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.