Paroles et traduction 梁洛施 - 爱到底(北洲紫菜广告主题曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱到底(北洲紫菜广告主题曲)
Любовь до конца (главная песня рекламы «Северные водоросли»)
那架巴士走了
等过下架
Тот
автобус
ушел,
подожду
следующий,
至少都不要牵挂
По
крайней
мере,
не
буду
цепляться.
我至细
承受惯
失去的可怕
С
малых
лет
я
привыкла
к
страху
потери,
我的家里没有爸
В
моем
доме
нет
отца.
当我是学生的
拖过手放下了
Когда
я
была
студенткой,
мы
держались
за
руки,
потом
отпустили,
无什么感想发表
Не
было
никаких
особых
чувств.
纯为了基本需要多好过少
Просто
ради
основных
потребностей,
много
или
мало
– неважно,
是世界将爱讲得
太重要
Это
мир
делает
любовь
такой
важной.
愿我也会有能力
爱到底
Хотела
бы
я
иметь
силы
любить
до
конца,
无奈我更怕期后
恨到底
Но
боюсь,
что
в
итоге
буду
ненавидеть
до
конца.
他走了
为何便放弃一切
Он
ушел,
зачем
мне
все
бросать?
我亦没原因
要捉一世
У
меня
нет
причин
держаться
за
него
вечно.
没有试过谁诚实爱我到底
Никто
никогда
не
любил
меня
по-настоящему
до
конца,
曾被我放弃是哪位
Кого
я
отвергла
в
прошлом?
难度靠感动
可以感一世
Неужели
можно
прожить
жизнь,
опираясь
лишь
на
жалость?
又有哪一位正直无法代替
И
есть
ли
кто-то,
кто
поистине
незаменим?
我也想
找一位
深爱的
吻下去
Я
тоже
хочу
найти
того,
кого
буду
глубоко
любить,
и
поцеловать
его,
曾被追都想
去追
Того,
за
кем
буду
гнаться,
даже
если
сама
была
объектом
погони.
甜蜜也许等于有遮
挡雨水
Быть
может,
сладость
любви
– это
как
укрытие
от
дождя,
但雨过天晴
怎么爱下去
Но
когда
дождь
закончится
и
небо
прояснится,
как
любить
дальше?
愿我也会有能力
爱到底
Хотела
бы
я
иметь
силы
любить
до
конца,
无奈我更怕期后
恨到底
Но
боюсь,
что
в
итоге
буду
ненавидеть
до
конца.
他走了
为何便放弃一切
Он
ушел,
зачем
мне
все
бросать?
我亦没原因
要捉一世
У
меня
нет
причин
держаться
за
него
вечно.
没有试过谁诚实爱我到底
Никто
никогда
не
любил
меня
по-настоящему
до
конца,
曾被我放弃是哪位
Кого
я
отвергла
в
прошлом?
难度靠感动
可以感一世
Неужели
можно
прожить
жизнь,
опираясь
лишь
на
жалость?
又有哪一位正直无法代替
И
есть
ли
кто-то,
кто
поистине
незаменим?
我也知幸福比工作
不切实际
Я
знаю,
что
счастье
менее
реально,
чем
работа,
其实我更加想恋爱
深不见底
Но
на
самом
деле
я
еще
больше
хочу
любви,
глубокой
и
бездонной.
问母亲如何明白这智慧
Спросила
у
матери,
как
постичь
эту
мудрость,
谁在答
要靠全能万有的上帝
Кто-то
ответил:
нужно
уповать
на
всемогущего
Бога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.