梁洛施 - 眼泪的好戏(雪再见音乐电影主题曲) - traduction des paroles en allemand




眼泪的好戏(雪再见音乐电影主题曲)
Ein Schauspiel der Tränen (Titellied des Musikfilms "Schnee, auf Wiedersehen")
很想知你
Ich möchte so gern wissen,
今晚若有空
ob du heute Abend Zeit hast,
何解不找我
warum du mich nicht suchst,
令我不知所措
was mich ratlos macht.
时时都迷迷糊暗恋着
Ständig bin ich verwirrt und heimlich verliebt,
却怕你会不知道
aber ich fürchte, du weißt es nicht.
三分钟对话结束
Ein Drei-Minuten-Gespräch endet,
才匆匆几秒
nur ein paar flüchtige Sekunden.
冒昧地再送出短讯
Wage es, erneut eine SMS zu senden,
花一天等回复? 忘你如何令到我心痛
Einen Tag lang auf eine Antwort warten? Und vergessen, wie du mein Herz schmerzen lässt.
差一些可一起
Fast wären wir zusammen,
你与我那点距离
diese kleine Distanz zwischen dir und mir,
怎么可以收窄
wie kann sie verringert werden,
至可亲你
bis ich dich küssen kann?
拿手机闲谈也避忌
Selbst beim Plaudern am Handy bin ich zurückhaltend,
大概到有天失去士气
wahrscheinlich bis ich eines Tages den Mut verliere,
连偶尔碰见你都要避
sogar wenn ich dich zufällig treffe, muss ich ausweichen.
你似当我后备
Du scheinst mich als Reserve zu sehen.
我与你那一些
Diese Dates zwischen dir und mir,
约会约都未约定
sind noch nicht einmal vereinbart.
如何找你
Wie soll ich dich finden?
连催逼眼泪的好戏
Selbst das gute Schauspiel erzwungener Tränen,
也没法感动你
kann dich nicht bewegen.
突然先知爱情始终靠运气
Plötzlich erkenne ich, dass Liebe letztlich vom Glück abhängt.
即使不见面也好
Auch wenn wir uns nicht sehen,
仍不分早晚
dennoch, egal ob früh oder spät,
学习换上你的喜好
lerne ich, deine Vorlieben anzunehmen,
胭脂水粉唇膏
Rouge, Puder, Lippenstift.
何妨再重头为你去深造
Warum nicht von vorne anfangen, mich für dich zu verfeinern?
差一些可一起
Fast wären wir zusammen,
你与我那点距离
diese kleine Distanz zwischen dir und mir,
怎么可以收窄
wie kann sie verringert werden,
至可亲你
bis ich dich küssen kann?
拿手机闲谈也避忌
Selbst beim Plaudern am Handy bin ich zurückhaltend,
害怕会有天讲到泄气
fürchte, dass ich eines Tages entmutigt sein werde zu reden,
连偶尔碰见你都要避
sogar wenn ich dich zufällig treffe, muss ich ausweichen.
你似当我后备
Du scheinst mich als Reserve zu sehen.
我与你那一些
Diese Dates zwischen dir und mir,
约会约都未约定
sind noch nicht einmal vereinbart.
如何找你
Wie soll ich dich finden?
连催逼眼泪的好戏
Selbst das gute Schauspiel erzwungener Tränen,
也没法感动你
kann dich nicht bewegen.
突然先知爱情始终靠运气
Plötzlich erkenne ich, dass Liebe letztlich vom Glück abhängt.
假使手机短讯有日失灵
Selbst wenn SMS eines Tages nicht mehr funktionieren,
我也会将每句话储起
werde ich jedes Wort speichern.
即使跟你完全无运气都
Auch wenn ich mit dir überhaupt kein Glück habe,
真心真意受制于你
bin ich mit ganzem Herzen von dir beherrscht.
差一些可一起
Fast wären wir zusammen,
你与我那点距离
diese kleine Distanz zwischen dir und mir,
怎么可以收窄
wie kann sie verringert werden,
至可亲你
bis ich dich küssen kann?
拿手机闲谈也避忌
Selbst beim Plaudern am Handy bin ich zurückhaltend,
但我永远都不会放弃
aber ich werde niemals aufgeben.
微细处探索你的气味
Suche in kleinsten Details nach deiner Aura.
我有我去预备
Ich bereite mich auf meine Art vor.
哪怕你那一些
Auch wenn deine Dates,
约会约都未约定
noch nicht einmal vereinbart sind,
仍然等你
warte ich dennoch auf dich.
挨不起也冒死相信
Auch wenn ich es kaum ertrage, glaube ich verzweifelt daran,
有办法感动你
dass es einen Weg gibt, dich zu bewegen.
被人睇死也难减低我士气
Selbst wenn andere mich abschreiben, kann das meinen Kampfgeist kaum mindern.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.