梁漢文 - 一再問究竟 (Sextet Version) - traduction des paroles en russe




一再問究竟 (Sextet Version)
Снова и снова спрашиваю почему (Sextet Version)
那夜孩童前來問候你
В ту ночь ребенок подошел к тебе,
騙他的說 風砂吹入眼睛
Ты обманула его, сказав, что песок попал в глаза.
這夜孩童隨年月大了
Теперь этот ребенок повзрослел,
呆站街角 忘懷年少氣盛
Стоит на углу улицы, забыв юношескую горячность.
獨個望向晚星 路人踏我影
Один смотрю на вечернюю звезду, прохожие наступают на мою тень,
淚兒凝在睫 為何無人問究竟
Слезы застыли на ресницах, почему никто не спрашивает, что случилось?
從前在路上遇著你
Когда-то на дороге я встретил тебя,
紅腫的雙眼一生給我做個記認
Твои покрасневшие глаза навсегда остались в моей памяти.
原諒我沒看穿風景
Прости, что не понял тогда,
刻意數數星星哥哥當晚要獨個避靜
Намеренно считал звезды, говоря, что в тот вечер мне нужно побыть одному.
抬頭又是十聲苦笑
Поднимаю голову и снова горько усмехаюсь,
重演這一晚既定劇情沒法意料
Повторяю этот вечер, предрешенный сценарий, который невозможно предугадать.
輕抹這眼淚淡影 縱心智熟了
Стираю слезы, хотя повзрослел,
一再問究竟不知曉
Снова и снова спрашиваю почему, не знаю ответа.
鳥在籠內何事靜默了
Птица в клетке, почему молчит?
那天的我 哭泣聲渡破曉
В тот день я плакал до рассвета.
美夢仍在何事被動了
Прекрасная мечта, почему осталась нереализованной?
那天真我 隨年華已耗掉
Та детская наивность с годами исчезла.
問渴望永久的 為何定要走
Спрашиваю, почему то, что желал навсегда, должно уйти?
未能長伴我 誓盟全部沒法守
Не смогла остаться со мной, все клятвы оказались пустыми.
從前在路上遇著你
Когда-то на дороге я встретил тебя,
紅腫的雙眼一生給我做個記認
Твои покрасневшие глаза навсегда остались в моей памяти.
原諒我沒看穿風景
Прости, что не понял тогда,
刻意數數星星哥哥當晚要獨個避靜
Намеренно считал звезды, говоря, что в тот вечер мне нужно побыть одному.
抬頭又是十聲苦笑
Поднимаю голову и снова горько усмехаюсь,
重演這一晚既定劇情沒法意料
Повторяю этот вечер, предрешенный сценарий, который невозможно предугадать.
輕抹這眼淚淡影 縱心智熟了
Стираю слезы, хотя повзрослел,
一再問究竟不知曉
Снова и снова спрашиваю почему, не знаю ответа.
從前在路上遇著你
Когда-то на дороге я встретил тебя,
紅腫的雙眼一生給我做個記認
Твои покрасневшие глаза навсегда остались в моей памяти.
陪伴我在跳這花繩
Ты играла со мной в скакалку,
怎也不哼一聲哥哥當晚要獨個避靜
Даже не пискнула, когда я сказал, что мне нужно побыть одному.
抬頭又是十聲苦笑
Поднимаю голову и снова горько усмехаюсь,
重演這一晚既定劇情沒法意料
Повторяю этот вечер, предрешенный сценарий, который невозможно предугадать.
不再需要問究竟 我心智熟了
Больше не нужно спрашивать почему, я повзрослел,
今晚才明白那寂寥
Только сегодня понял то одиночество.
星也側耳在細聽 也不發問了
Звезды тоже прислушиваются, но не спрашивают,
只有用沉默當治療
Только молчание лечит.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.