Paroles et traduction 梁漢文 - 一夜之間 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一夜之間 - Live
За одну ночь - Live
以为有张毯
думал,
что
с
одним
одеялом,
便会愉快的入眠
смогу
спокойно
уснуть.
玩具尽管四周可见
Пусть
игрушки
вокруг
видны,
没有必然
奉送面前
не
значит,
что
они
мои.
以为有心声
Думал,
что
мои
мысли,
便有旁听
没有条件
кто-то
услышит
без
условий.
但是电话里的声线
Но
твой
голос
в
телефоне
没有必然
留在耳边
не
обязан
звучать
в
моих
снах.
愿
在一眨眼之间
Хочу
в
одно
мгновение
便领会无什么可保证
运气不减
понять,
что
нет
гарантий,
но
удача
со
мной.
我只想
换一口气之间
Я
просто
хочу
на
одном
дыхании
学会在平地之中攀山
忐忑惯
научиться
взбираться
на
горы
на
ровном
месте,
привыкнуть
к
тревоге.
明白天色总会蓝
种子不会随意变出花瓣
Понять,
что
небо
всегда
станет
голубым,
а
семя
не
превратится
в
лепесток
просто
так.
以为我失手
Думал,
если
оступлюсь,
便有权放声呼救
то
имею
право
звать
на
помощь.
遇着什么也想拥有
Встречая
что-то,
хочу
этим
владеть,
没有必然
留在我手
но
это
не
обязательно
останется
в
моих
руках.
愿
在一眨眼之间
Хочу
в
одно
мгновение
便领会无什么可保证
运气不减
понять,
что
нет
гарантий,
но
удача
со
мной.
我只想
换一口气之间
Я
просто
хочу
на
одном
дыхании
学会在平地之中攀山
忐忑惯
научиться
взбираться
на
горы
на
ровном
месте,
привыкнуть
к
тревоге.
明白天色总会蓝
风景怎会随意任人拣
Понять,
что
небо
всегда
станет
голубым,
а
пейзаж
не
выбирают
по
желанию.
愿
在一眨眼之间
Хочу
в
одно
мгновение
便领会无什么可保证
运气不减
понять,
что
нет
гарантий,
но
удача
со
мной.
我只想
换一口气之间
Я
просто
хочу
на
одном
дыхании
学会在平地之中攀山
忐忑惯
научиться
взбираться
на
горы
на
ровном
месте,
привыкнуть
к
тревоге.
明白呼吸的困难
不必拥抱全世界的称赞
Понять,
что
сложности
дыхания
не
требуют
всемирного
одобрения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chung Sai Ying
Album
貼身拉闊音樂會
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.